「十分」の使い方、ほかの品詞の結びつき

日本語コロケーション辞典 テストバージョンです。
青空文庫 約12,000作品を対象に、品詞単位で分別し、ほかの品詞との結びつきを一覧で表示できます。
分析対象が50年以上前の作品であるため、用例にも古さを感じます。これを解決するため、今後新しい文章を追加、もしくは入れ替る予定です。
プログラムを用いて生成しているため、不適切なキーワードが含まれる場合があります。
ご了承ください。(これについても精度を上げていきます)
名詞

十分[名詞] [絞込み: の~は~が~を~すべて ]
十分に解せられない  十分に呑み込めていない  十分にあると思うと  十分であったというのではありませぬが  十分示していて  十分にあらはして居る  十分持つてゐなければならない  十分の連絡交流を図る  十分に根を下す  十分に検討され  十分に有るなどという  十分な証拠にはならない  十分もっています  十分か十五分の時間と二円か三円の金を費やして  十分にある  十分過ぎてゐる  十分に顏を洗つて納戸へ戻り  十分その動きを成熟させない  十分つきつめられない  十分に出来た  十分に残つてゐる  十分すぎるのかも知れない  十分にお怨みを仰しゃいませ  十分とかからなかった  十分に人間死別の悲しみを汲分け得なかった  十分と経たぬ  十分に味わい得た  十分に具えていて  十分に味わおうとするには  十分にといひたいが  十分にくわしく知っていた  十分にわかっていた  十分に伸ばし  十分に知りたければ  十分ほど前に先生が最初に血を吐かれた  十分現われている  十分に味わってみる  十分とはかからぬ  十分に多くの人々がそれを賞賛した  十分あらわれていると思う  十分書けなかったにしても  十分も過ぎたが  十分に発育していないと思います  十分に進化していないという  十分優しくする  十分にそれを自識してゐた  十分に享楽する  十分に与える  十分にやらせて  十分に手あてをくわえて  十分に調べつくしてはいなかったけれど  十分に心がけます  十分くつろいでください  十分おもつてゐます  十分ばかり一生懸命に見つめていましたが  十分に呑込んでおく  十分におすい下さい  十分にお取次ができませぬ  十分も膝の上でめくっていると  十分達せられぬといふ  十分の研究なり覚悟なりをしておく  十分に生じてくる  十分に青木を警戒する  十分な尊敬を持っていたが  十分に認められている  十分ご案内をする  十分にご案内をいたします  十分に殺菌されましたから  十分心得ているよ  十分に耐える  十分にこたえてくれた  十分に恢復していないらしいな  十分に君を監視している  十分の空気があるからね  十分な通り路をつくる  十分に休んだし  十分苦しんでいる  十分に聞き取った  十分につぐなわれる  十分に利用しないでいて  十分に息をつけないでいる  十分な理由があったばかりでなく  十分ばかりたった  十分の親しみを持っている  十分に痛んでいる  十分に察していた  十分役立つに違いないとも思いめぐらしていた  十分の未練を持っている  十分に尊敬しているといいたげな  十分の好意をもって  十分に酔った  十分に踏み固まっている  十分に覚悟しています  十分でありますとはいえ  十分に理解せられます  十分に確実な根拠を有しない  十分に洞見せられ得ないであろうと恐れる  十分に知っている  十分に詳しく展開した  十分に成熟して  十分に考量した  十分に理解しない  十分に明証的に見ないからして  十分に知らない  十分に確固たるものであるかどうかを検べてみよう  十分に認識せられていない  十分に証明する  十分に明かであるから  十分に明かである  十分に分明に認識していないという  十分に経験した  十分に明晰に判明に知覚していない  十分に注意し  十分に論証した  十分に注意しない  十分に注意しないにしても  十分に判明に知覚しない  十分に洞見した  十分に気づく  十分なるものとせず  十分に現在の変革の意味を認識し  十分に自信があって行なったに  十分教えられもしなかった  十分に意識されていない  十分に発揮していない  十分に発達していないから  十分に科学化していないけれども  十分な注意をしていたからである  十分な講義をする  十分達することができる  十分に働かせる  十分に買われていた  十分ご相談なすつたら  十分とたたない  十分に兵曹長にごらんにいれていない  十分につけないで  十分だけ長くなり  十分の理解と同情とを吝まなかつたやうに思はれる  十分にあるとしても  十分に罰せられてゐる  十分察せられる  十分重く見て  十分の試験勉強をしていた  十分にその目的を達し得てゐるから  十分も耳を澄まして  十分ばかり過ぎた  十分に醗酵していない  十分に肯定する  十分には理解できますまいけれど  十分に受け取った  十分に実践的な意志を伴なわずに  十分だという気がしきりにしました  十分あると思える  十分になって  十分にやっている  十分に説明する  十分とかからない  十分聞きとれる  十分に与えられていない  十分にできるし  十分に考えようとした  十分も顔を合わせていたら  十分知らされていず  十分に反映している  十分知られている  十分らしく思われる  十分知っているに  十分にその由って来る  十分であったとは思われない  十分に估価し  十分程して  十分も手間どる  十分とは掛らなかった  十分に語った  十分持ち得ないでいた  十分には勤まらない  十分ちかく走った  十分そう云われはしないですか  十分取らないうちに引つ込めた  十分につかえと聞いても  十分にそれを考慮に入れて  十分にあった  十分でなかつたからでもあるが  十分な準備があったならば  十分な自由を与え  十分の戦備と決心を以て戦う  十分に尊敬し  十分に準備をやれ  十分に生かさねばならない  十分に摂取し  十分に科学文明を活用し得る  十分に検討されなければならない  十分に準備した  十分に発揮できる  十分にこれを愛惜する  十分にその進歩的能力を活用し得ない  十分に説明されていない  十分もかかる  十分か十五分ずつ腹を揉んで  十分ばかりすると  十分の一目ぐらゐは置いてゐる  十分あることを示すか  十分に探っていながら  十分にその多様性が認められてゐない  十分描かれていないし  十分に発揮してゐるか  十分の用意をもつて企てられなければならない  十分に発揮される  十分に力ある  十分にそれが遂げられるばかりでなく  十分に発揮し  十分な甘味としてこれを口に啣み得るといふ  十分なる自己意識を提げて帰る  十分に頭に映じている  十分にかれの  十分に役に立つだらう  十分大きな草場をつくる  十分でない事が想像出来るね  十分にさ  十分に維持してゆけるか  十分に消化させる  十分其の宿り場所にする  十分に強くなつたことを感ずる  十分に虫の働きを見る  十分に科学に通じてゐる  十分速く走つて行く  十分に張り拡げてゐる  十分活きてゐる  十分に指を渡して  十分に聡明な熟慮を重ねて  十分に自分を救ふには  十分ある間は眼に見えない  十分な警戒が済むと  十分に熱すると  十分な蒸気を出す  十分に利用して  十分な程沢山ある  十分活きて来る  十分信じてゐる  十分ではありません  十分の用心をする  十分行き届いた用心をして  十分に拡がつてゐない  十分な程残る  十分に打ち込まなければならない  十分な蜜を支へる  十分に自覚されていた  十分にリアリスティックであり得ないという  十分に探究しないかとおっしゃるかもしれませんが  十分ならしめる  十分に固めていた  十分に満足した  十分の多様性と多産な成果とを求める  十分に開かず  十分の共鳴を呼び得たならば  十分と覚えている  十分に見る  十分に行き届いた  十分にからだを伸ばして寝ていました  十分に持っているので  十分に安心のできる  十分に理解したとは言いかねると答えると  十分であると思う  十分か十五分の間にもう一度あれを調べてもって来る  十分な特種をつかみながら  十分なる水分の供給が大切であるように思われた  十分に庭を明かるく照らすに  十分に教え込んだという  十分の効力ある  十分なる厚さを形成するならば  十分に信ずる  十分に摂って  十分の敬意を表して  十分に輝いていた  十分に建たない  十分に寒さの用意はして  十分感じる親の報いられたる  十分な成育へ送り届け  十分であると見き  十分に人力の及ぶ  十分に責め得る  十分の肥料を与えて  十分な資格を具備する  十分の責任を負うというだけの  十分とは云われない  十分苦しんで読んで  十分調べて置いて  十分な手が廻ったが  十分に酒代をくれ  十分に手を固め  十分あえてしなかったからだ  十分な権利がある  十分ほど時間を費した  十分も経たない  十分に承知してゐるから  十分も運動場ではね回った  十分と界を定め  十分にこれを満足せし  十分と思いし  十分に給せずして  十分に日本語を用いたる  十分に見るべきが如し  十分あまえ込んで言うなり  十分立って次の教場へ出ると  十分に金を持つてゐるならば  十分感じられ  十分に出  十分か二十分も経ったと思うと  十分たっても其の姿は現われませんでした  十分することができなかった  十分に手足を伸して  十分持つてゐて  十分と歩かない  十分に取締る事の出来ぬ  十分に向脛を打った  十分に大気に当り  十分にやつて呉れとて  十分の知識を有しないが  十分に保有しておりました  十分に意識していながらも  十分に強いことは言えなかった  十分に見  十分具わっているとは云え  十分ほどすると  十分程進んだが  十分にキャンプ生活が楽しめる  十分の準備をせられる  十分に発揮して  十分に行われていなかった  十分に武装をして行かねばならぬ  十分にあり  十分に様子を探ってから  十分に在ってよ  十分に安くて使い  十分な登場人物を配するだけの  十分に描いて  十分なる理由がある  十分に承知して居られる  十分かも知れぬ  十分に解し得られる  十分に解つて居ても  十分の尊敬と判断力とをもって  十分にわかるほどあわてて  十分に確信していると  十分に確信していると言った  十分証拠立てている  十分で百字程度は入力できる  十分で千七百字程度入力し  十分に食べ  十分に吟味せねばならぬ  十分に詩としての魅惑をあたへるから  十分よくそのリズムの心像を把持するであらう  十分な魅惑を贏ち得た  十分にもてなして帰されました  十分に勝ちぬいて  十分に支度を整へてそこに待つてゐた  十分に用意をしてから  十分に金を送る  十分も嗅いでいれば  十分に傑れた  十分とはいくまい  十分か二十分か見せてくれ  十分にあるか  十分に養分をとったり  十分だろうと思っていたが  十分強く経験せられた  十分に知っています  十分ばかり遅れる  十分に謀るにある  十分認めることが出来なかった  十分な説明にもならない  十分な論理的論証力と説得力を有つことが出来ない  十分に人々を納得させ得るだけの  十分生かし得る  十分でお話する  十分に立て得なかつた  十分と経つ  十分深い思慮を扶けられる  十分に警戒していましたが  十分に休養した  十分に話を致させるとして  十分に寒気に耐うるの  十分と立っている  十分の休み毎に欠伸許りしてゐた  十分も二十分も默つて由松の顏を見てゐる  十分有難く思ひますけれど  十分の休み毎に呟呻許りしてゐた  十分も二十分も黙  十分もたてば  十分ちかく金品を物色した  十分に見えますな  十分に活動ができると思う  十分に話し合いたいと思います  十分に有効に使い  十分に發達して  十分はつきり纏まつて居ない  十分はつきりした  十分にして  十分に享受しようと  十分に知つてゐる  十分な説明が出  十分に究めた  十分に致し  十分に支え得るであろう  十分に警備隊をおいて  十分に出来ました  十分に手当を致し  十分に働きます  十分の技術をもっている  十分とは云い切れまいと思える  十分も前から通り過ぎたり  十分にはわかつてゐない  十分に人間としてのほこりを保つ  十分に気づいてゐる  十分に言ひつくされた  十分にもち  十分に尽し得ず  十分にのみこんでいなければならない  十分に信じて  十分な働きをする  十分になるといふ  十分ばかり経った  十分気がついていたが  十分愛したつもりの庸三には悔いる  十分すぎるほど十分な証拠を必要とする  十分にはいらない  十分な学資を月々もらっていながら  十分に知っていた  十分に尊重しなければならないと思っていた  十分についていた  十分にはいっている  十分に考えられた  十分なるを得べからず  十分につく  十分に推察しながらも  十分に輸入されなかった  十分に摂る  十分なる新聞雜誌閲讀法と云ふ  十分に尊敬する  十分新しい刺激となる  十分にこれを演劇化してゐるといふ  十分と思う  十分に眠れば  十分な注意をよびさまされてきています  十分に滿足させようとすれば  十分の幅なしにひよ  十分に腰をすゑて實社會に突掛つて行きたいと  十分の豫想を以つてあの返事を書いた  十分に持つてゐたか  十分に信頼される  十分に保たれている  十分にした  十分にやられていないという  十分に自覚して  十分知りすぎている  十分その意味を了解する  十分に砕いて  十分に演劇の文学的内容を重んじながら  十分とりあげられ  十分の自覚と自信をもって  十分に考えてみる  十分にじぶんの考えをはなしあった  十分に予想されている  十分だと考える  十分に否定の誠を盡して  十分に否定し  十分に淨化するに足る  十分に外を照す力を實現する  十分に發揮せられた  十分に出てゐない  十分知っている  十分に理解されると思う  十分もして  十分に民衆の為めの芸術と云い得る  十分に酔いました  十分に取巻いて見た  十分に観察の出来ない  十分に診察してくれる  十分に得られない  十分にその威力を振  十分であると信じていた  十分適していた  十分に具えた  十分に満足するかも知れぬ  十分はっきりとさせていた  十分に意識しているという  十分の用意と努力とを払つてゐない  十分に味ふことはできない  十分に活かしてゐる  十分の効果を齎したかといふ  十分に信じる  十分ともいえぬ  十分に延した  十分の距離にて狙撃すれば  十分に残っていた  十分に変装致しておりまして  十分に集った  十分に警固して  十分に作りおいたる  十分にわがままに暮している  十分に給料をあたうべきが  十分くらいの時間があれば  十分に神の能力を伸べさせるには  十分に飲んでくれる  十分だといふやうな顔をしてゐる  十分見られる  十分に具へてゐて  十分に認めて  十分とは云へない点が多々あります  十分認められますが  十分の見分けができる  十分でないこんにちの世界になっている  十分に抱いてゐる  十分なことはできないといふ  十分に伝へられるだらうかと  十分ばかりたつた  十分に認められるが  十分に快楽を覚  十分はかかった  十分には見るを得ないが  十分に幸福なものでないということが不満を感じさせるからで  十分に備っているという  十分にでき上がっていないし  十分に看  十分に認める  十分に一見に値する  十分に其の感じが云ひ  十分だと思ふ  十分親しまれてゐない  十分御述べにな  十分の尊敬を拂つて聽きましたけれども  十分に表はすと  十分熟して居るまいかと思ひます  十分ばかり前に来た  十分と経たない  十分容れて実験しなければならない  十分に身についていない  十分にはいり得る  十分に把握し  十分心得ている  十分にそなえた  十分償われた  十分に出てゐる  十分に入り込み  十分に見える  十分に磨き立ててあるし  十分に信じている  十分に償われた  十分も終りかけていた  十分いつものような態度はとれなかった  十分に保証されていた  十分に明らかにするであろうが  十分はっきりと見た  十分に考えてみた  十分に用意せず  十分儲けさせている  十分ぐらいにしてくれというので  十分の自信のある  十分知りぬいているどころか  十分で終ってしまったが  十分各々行われている  十分に含まれている  十分に研究されて居らぬ  十分と待たせる  十分ばかり待たなければならぬ  十分にしつくされてゐる  十分に意識しながら  十分間に合うところまで達していた  十分に利用する  十分な判断を下す  十分感じていた  十分も航程を経ない  十分に客観化されねばならぬのに  十分に描けば  十分に尊敬は払いながらも  十分に力を尽してくれる  十分に三十秒位ずつ何だか漫然と感興が湧いて参り  十分であるのに二個打つたりしてある  十分ばかり起きあがらずに待っていたが  十分に持つてゐない  十分な事は出来ないでせうが  十分に表現している  十分に落着いて  十分には往きません  十分に疑はるべき  十分いい含めてな  十分にお働かせなさるが  十分けたたましいといわなければならない  十分なら画面の切り  十分じゃア絶対に行けないって頑張る  十分ぐらい話をしていると  十分ほど歩きつづけていると  十分もすれば帰ると言って出たが  十分だけ出してくれ  十分に知る  十分とは懸らない  十分かかるものとすれば  十分につぐ  十分にあるからだ  十分に湛へられて居るからである  十分うまくやってゆけるとは思う  十分にわかって  十分につめれば  十分に見破られたでしょう  十分によく通じてもいる  十分に捜索させる  十分知っていながら  十分に圧倒するに足りて居たが  十分に心を配らねばならぬ  十分に腰を落して  十分に戦を持って  十分もかかりながら  十分に味わった  十分に知った  十分よく考へて見なければならない  十分出てゐる  十分に食を得ざる  十分あがっていないじゃないか  十分に理解していない  十分認めてゐた  十分な知識と訓練を具備した  十分に積んでいた  十分か十五分か声のひびきのある  十分に解決し得る  十分だと考えた  十分に聞き取れぬほどでは  十分に体の不安と苦痛とを感じて来た  十分に教える  十分の成果を収め得ない  十分わかっていると思うのに  十分にわからぬ  十分やって行ける  十分だと思ったので  十分に物を食はせた  十分に意を悉しておらぬ  十分に喫し  十分に肺を活動させるだけの  十分の活溌さにまで働き  十分ばかりたつと  十分に利用しなければならぬといふ  十分の発育はせず  十分に伝へたと  十分に具備した  十分におれ達の自動車は北の停車場へ着いた  十分ほど熱心に祈祷をした  十分に親切に余が相談相手とならしめた  十分の広さがある  十分に食事をしてきた  十分明るくならない  十分そなえた一著述家がわれわれより前にこう言っている  十分にこれをいう  十分な覚悟をなしうる  十分の安心と満足とをもって  十分に参酌しなかった  十分に備わっているとは言えない  十分にこの要求に答えたか  十分に公けのものでなければならぬ  十分なる説明が得られぬ  十分な調和を遂げていなかった  十分には承認してくれないかもしれぬが  十分尽したことになるわ  十分に看取された  十分な歓びを覚える  十分わかっていない  十分に酔って行く  十分に訓誡して  十分でもじつと動かない  十分にもって居た  十分疑っていい点だと思う  十分知っています  十分に疑っていたと云って  十分与えられてない  十分あがる面積と質を持って居た  十分か二十分ぐっすり寝入る  十分な証拠固めが出来上っていません  十分に届く  十分な働きをした  十分に吹ける  十分に判りますから  十分に察してやらなければなりません  十分な結びつきが決してなされていなかったし  十分に二人に疑いを起したに  十分ばかりいただけで  十分に澄んでいる  十分使って勉強する  十分に試みられてゐない  十分にすんでいる  十分ほどしたら  十分に行き届かなかったとみえて  十分の食料を供給した  十分しか立たない  十分ばかりぽかんとしていた  十分か十五分に過ぎなかった  十分は凝としていた  十分に戦ったぞ  十分に活かす  十分にはたべられない  十分程すると  十分採入れてい  十分かうした事が行はれた  十分こうしたことが行われた  十分に咀嚼されてゐない  十分に感得させる  十分に可能ならしむるに足ると思ふ  十分に備へてゐた  十分の才能を徹視の支配の下におき  十分な安心と僅なる倦怠との中に發散した  十分に知り  十分もたたない  十分に作者によって解剖されなければならない  十分の収益あり  十分に注意してくれた  十分にあるが  十分に近く起つた  十分なこともあり  十分に満足させた  十分に之を言う  十分の安心と満足とを以て之に就きたいと思う  十分愛してやれない  十分の公算を有する  十分だと思ひますが  十分についてゐたし  十分に信用している  十分に支払う  十分果し得るの  十分生かし得なかつた  十分に満たさなければならない  十分救い得る  十分に効果をあげていない  十分に訓練された  十分気がついていながら  十分とは言えないという  十分にそれに答えるだけの  十分な努力や適切な工夫が生れる  十分に耕やされ  十分ばかりも経った  十分に発達させ  十分も経てば  十分調べてみようとしている  十分聞くだけの値があります  十分だと思った  十分に賄へないことを知つてゐたからで  十分にあります  十分察せられましたわ  十分にのべ得なかつた  十分認めてゐない  十分に保証し  十分な動機があれば  十分心得てはいるが  十分の満足を与えないであろう  十分に満足して  十分に戀が出  十分に感じた  十分になすつた  十分に取る  十分浸って来た  十分に現われておる  十分とらえられていない  十分察せられた  十分過ぎている  十分楽しんで来たでしょう  十分知っていた  十分もしない  十分に生き生きと生かし  十分な食事が取れない  十分も一時間に思へる  十分に関係づけて考えない  十分ばかりは様子を窺つてゐたね  十分ととのいきれない  十分ちかくも停車して  十分ぐらいで到着できる  十分に享楽しようという  十分の意味を得なかった  十分の意義を発揮出来ない  十分に満足するまで  十分して女がその一だけ負担し  十分に踏みかためては  十分にお断りして  十分のユトリと巧妙味を見せている  十分に感じ始めていたからで  十分に呑み込んで  十分に持っていた  十分にございます  十分と見ます  十分なる協議を遂げた  十分に調子付いた  十分に持っている  十分か十五分位であっさりと鎮まってしまうので  十分に裏書する  十分聞いてから決めたいと思う  十分ほどして  十分に意識していながら  十分な御礼を下さる  十分に述べると  十分に説き明かす  十分にのばそうとする  十分に御斟酌下すって  十分に付いて来て  十分に目的を達する  十分馴れてゐる  十分にことは足りる  十分にその気もちを察しはするが  十分いい家庭の一つに数えられる  十分の責任をもつて  十分に在ります  十分な心構えが要る  十分の推敲を経ていない  十分にさぐり  十分にその意味を理解し得る  十分にその役目を果たしているではないか  十分の食料がたくわえてあるから  十分に味わう  十分に国防の任務を果たし得る  十分ぐらいでまた停車する  十分でないと見えて  十分なものが現れ出した  十分に注意される  十分に徂徠の説を利用し  十分うまく行かなかった  十分に描き出そうとすると  十分に感じさせる  十分に考慮しなければならぬという  十分にとる  十分に感じとる  十分に研究して見なければならぬ  十分に發達して居なかつた  十分に盛大を極むべき  十分に筆削し得なかつたかも知れぬ  十分の成功を見得ぬ  十分に研究されて居らぬと思ふ  十分に支那古代に於ける  十分に洞察した  十分の民主化のない社会文化におこる  十分に会得されなければならないと思う  十分なければならない  十分に出来なかったという  十分改めさせなければならぬ  十分に認識してこそ  十分に演じ活かす  十分に知っていなければならない  十分に圧縮された  十分考えていなければ  十分に理解する  十分にあると思ふ  十分に心が通いあっている  十分ばかりお話したい  十分に駆使して  十分おくつろぎ下さい  十分な話もできぬ  十分な気構えを持たせる  十分にこたえたに  十分に保たれながらも  十分に供養せざる  十分な便宜を與へる  十分な発育さえも気遣われた  十分に成立して居りまして  十分服しなかつたりすると  十分に考慮されて居るが  十分ほど筏に片手をかけて  十分ほど歩くと  十分にあるし  十分に理會し得る  十分に覺醒せし  十分ひろがっていて  十分も懸るでしょう  十分ほど懸って  十分で下りた  十分と過ぎてゆき  十分でないと思はれる  十分織り込まれて  十分お考へを願ひたい  十分おもしろいという気がわいてきた  十分としない  十分にまだ備えていた  十分ともたたぬ  十分に示すには  十分に用意しておく  十分に整理せられてゐないが  十分もたつ  十分に知られない  十分でないからといつて三階の部屋に案内された  十分に自分の道へ出た  十分には認められていなかった  十分に研究されていないか  十分にあるであろう  十分に詳しく見せようと思っても  十分な注意をそれに集中する  十分な知識をもっている  十分に教育家たるの資格も具えておらず  十分開かれざりし  十分に考へる  十分に之を証明し得ると  十分ばかり立った  十分でせう  十分に集まっているからなあ  十分に御打合わせを願うた  十分消し去ることができない  十分の看護婦が配置されている  十分になり  十分うかがうことが出来る  十分に出来ていない  十分に備えている  十分に達していない  十分の詩的ニュアンスをもつ  十分の事情と原因が存する  十分に承諾する  十分に食欲と味覚は満足させてくれる  十分には分りませんでしたが  十分御注意なさる  十分につくしてくれられた  十分若い人と見える  十分猛々しいかと言うに  十分に口が利け  十分に黄葉した  十分に書いてみたいが  十分だつたのに違ひない  十分ばかりもして  十分知りつくしている  十分とはいえないが  十分でない時代となった  十分は味えないと思う  十分に備へてゐる  十分は味へないと思ふ  十分に水を飲んだ  十分に戴いた  十分に味ふ  十分に発散させてゐた  十分に味はへないと思ふ  十分に食べて  十分に歩いた  十分に生きよう  十分遂げられた  十分に怪しい節があります  十分か十五分しかたちませんのに  十分に見て知っています  十分だが身体がないので舵手になっていた  十分仕上げておけば  十分に育て  十分にひろげて  十分に看取する  十分に磨かれていた  十分張り合ってみせると  十分に怨め  十分に薙がれた  十分に紋也は酔っているらしい  十分に用心してかかりな  十分に見せながら  十分ほどつづいた  十分な天分があるか  十分な自信がある  十分な才華を輝かした  十分な自信を持っていて  十分な機会を備えていた  十分の自信を持っている  十分だし腕力は余つてゐるし  十分で帰つて来るから  十分に出たか  十分に掘り下げられてゐて  十分に理解し  十分痛いところをつかれたといった  十分でなくて弱っている  十分吐きださせた  十分に手が廻らず  十分に味わい得るという  十分に腹をこしらえておいた  十分あると思うと  十分に休養をとった  十分調べてある  十分に働きますよ  十分たっても時田は戻らない  十分もかかりませんが  十分知っていたので  十分には参らぬと思うが  十分にもてなせると思えん  十分にやらせてから  十分にやられてたまる  十分斬られている  十分ほどたつと  十分ほど前に壮士のステッキをふりまわして  十分だと云ふ  十分心得てゐる  十分に伸びつくした  十分に会得されまいと思う  十分に会得していた  十分に知りつくしている  十分に述べた  十分なる用意を持ち  十分の疑問をさしはさんでも  十分呑み込めましたでせう  十分に発揮できない  十分の矜りをもち  十分にありますし  十分にも三十分にも思える  十分調べて見る  十分に網の中に追い込んだ  十分な職業的良心を持っていた  十分認めている  十分云えないかも知れんじゃないか  十分のお金を置いて行く  十分語りつくせない  十分ぐらい面接しただけで  十分ぐらい会っただけの  十分其の意見を行ふこと  十分の余地あるべしと信ぜしなら  十分認められて居つたから  十分ほどもしてから  十分に飲ましてくれる  十分に示して  十分に反省を要する  十分に享受せしめる  十分の餘地あるべしと信ぜしなら  十分だろうと思われる  十分に届き  十分に描き出し得るとは云え  十分に調べる  十分の好意を以てもてなしてくれた  十分にさされたりというを聞いた  十分ばかり彼女の言葉は支離滅裂でまつたく  十分に頼んでおいたが  十分働いても女は家庭へかえれば  十分あり得る  十分な責任感とともに感じとらなければならない  十分でないことをよく知っている  十分ほども待っていた  十分にたたえているが  十分に説明がつかない  十分な設備によって清められた  十分乾かぬうちに粉のようなものを振りかけると  十分に刺戟した  十分もすると  十分に窺える  十分活かし得ないで  十分に拭いはかけた  十分に相手を観察する  十分に鞣され  十分であるように思われた  十分は立ち止まって  十分信ずべき例をすぐに百も挙げる  十分きっぱりとわかった  十分に了解されている  十分に枚数をとれと  十分に枚数をとる  十分にニッポン語に適している  十分に書き  十分な準備をすると言っている  十分にはわからぬながらも  十分に書けぬくらいならよす  十分に書けぬ  十分なる覚悟をしなければなりません  十分に起き上がる  十分に上つた凧が惜しくて下さずに遊んでゐると  十分愛してはくれたが  十分にはわからず  十分に飲食して  十分に服従せねばならぬ  十分に取り  十分に風を孕んで  十分に一家で食う  十分にお取  十分に通告したので  十分に見物する  十分な満足を与えてはくれなかった  十分なものを貰って居ると想って  十分あの人には威嚴だつて備つてゐると  十分に意識し  十分たもたれているという  十分に食う  十分ばかりいた  十分もっともらしく思われた  十分知るを得べし  十分よくわかりました  十分新しい課題を正当に把握しきらない  十分大きい名声と借金とともにではあるが  十分でなかった責任は当然彼の上にかかって来るからだ  十分であると見え  十分の自信がある  十分もたたぬ  十分知っているけれども  十分察しられる  十分にわかると思う  十分に吸いつくし  十分に吸いつくして  十分の活力を得られるであらうか  十分に吸ひ込んで  十分に持ち来らんが  十分しめし合わせた  十分に睨んでいながら  十分にひろげた  十分に含んで  十分とは参りませんまでも  十分に置いてやれよ  十分すぎて居た  十分の社会性をもった  十分ばかりもまんべんなく氷で顔をマッサアジした  十分かかっているか  十分にそなえていたと言って  十分に意見を戦わすべきである  十分に描き得た  十分だと言って  十分な説明は附かぬ  十分な優越をもてた  十分に御存じのことと思います  十分なる諒解を得た  十分に焚火で身をあぶった  十分に与えられておりました  十分の成功を予言したり  十分に深くして  十分信じ得る  十分の得意ということを感ぜさせない  十分にうけついでいる  十分にあらわす  十分の根拠があった  十分に御栄を得られましたから  十分の量感をもって  十分に償われる  十分でないように思えた  十分なる位置を占める  十分に打解ける  十分に打ち合わせをしてあるので  十分に證明してゐた  十分に打合わせをしてあるので  十分に証明していた  十分に洗った  十分に清められる  十分に消えるだけの  十分にたのしむ  十分に眼をかけてやるから  十分にそれをやっている  十分なほど慾心をもえたたせる  十分に快復しきっていない  十分に作られた  十分に云い足りないというので  十分に念を入れて描きたいと  十分に判って  十分の身がまえをしなければならなくなった  十分に普及の効を奏したとなると  十分にその価値を発揮していなかったかとも見える  十分にその恩沢に浴せぬ  十分に酔わせる  十分に信用しないらしく  十分ばかりを経て  十分も経ぬ  十分に名残を惜しませた  十分に説き  十分な支度をして置いて  十分な勇氣が持てなかつた  十分の証拠を挙げて  十分うまくやるだろうし  十分に理解できる  十分に期待していた  十分に伸ばした  十分に真正面に向けるにつれて  十分に証明された  十分な手がかりになると  十分に言いあらわせない  十分に壁の方へ押し開けば  十分に評価するよりも  十分に証明し  十分あっても機会が与えられない  十分にやって行けた  十分に闡明されず  十分にこれを発揮し得るといふ  十分に準備し  十分知っていますが  十分な努力もしないで  十分な証拠をあげようとした  十分に分らぬと思ふ  十分に分りませぬが  十分にするが  十分に教えこまれています  十分に追随する  十分に気づかれた  十分に金を送ってこないので  十分に承知しつつも  十分に知っていながら  十分のプロバビリティーをもった  十分に汗を取った  十分に使用に堪えない睡  十分生かすやうに考へなければならん  十分に昔の不名譽を償ふ  十分ばかりの後夫婦ともすやすや寝入った  十分ほど身体を炬燵で暖めた  十分もかからずに取れてしまいます  十分ほど待つて  十分知りながらも最後の手段としてそんなこともやつて見たらと  十分着かぬ中に岸へ飛び移つた  十分に審査した  十分も経った  十分入れられていない  十分に言い表わす  十分な説明にもかかわらず  十分に目がさめていない  十分知ることができない  十分に発揮せしめねばならない  十分に味わっていただきたいと  十分に認められる  十分な門地財産を持って  十分に認めながら  十分に自覚していた  十分に頂いた  十分にこれを用ゐなば  十分気がついている  十分に書物を買うだけの  十分なれば今後の歌には再び現れぬ  十分に之を用ゐなば  十分の自信を持っていて  十分たらずで眼張ができあがった  十分できていますから  十分に承知していた  十分の用意をしてからの  十分に準備をしてからでかける  十分に初速も出るし  十分に実力を発揮できるという  十分な日の光の中で育つ  十分な証明をする  十分に理解しないと  十分に尽きておるといっても  十分に説明し得られるとは考えられません  十分わかっておりながらも  十分にわかる  十分ぐらいにしか思えない  十分になった  十分に反省して  十分に考えておらねばならぬ  十分に心でよみ  十分に噛みしめ  十分に承知しておりますし  十分に撃ちまくれ  十分にこれを証明する  十分に考えて見ぬ  十分考へられる  十分にする  十分に調べて下さる  十分に主張しながらも  十分に解し兼ねるが  十分御会得には参りますまい  十分に通じかね転じかねた  十分でなかったのはその故主としてここに存せなければならぬ  十分に立っておらぬからで  十分ならぬ史料からして生きた  十分にいたされ得た  十分とはまいらなかった  十分な補助ができぬ  十分な理由というべき  十分な経験を得なかった  十分な根拠らしいものなしに結論している  十分によく考え尽くした  十分な睡眠をするにも足りない  十分遠く離れている  十分に可能であると思われたからである  十分の効果を遂げない  十分に研究すれば  十分な高温度を得るという  十分な教養をもっていたが  十分永い時間さえたてば  十分についていない  十分な電力を起してくれます  十分にあると言って  十分に強調して  十分食べて行く  十分に明らかにされてはいなかったでしょうと思いますが  十分に體の不安と苦痛とを感じて  十分ばかりしたら  十分にわからなかった  十分に念を入れて  十分働き過ぎていた  十分に果した  十分であるとするならば  十分の性格をそなえていなかった  十分高くないのだときめた  十分に取っていた  十分だと彼は信じた  十分に生きてしまった  十分はいらないので  十分報われてるらしかった  十分に受けた  十分に出ていて  十分に出て居るが  十分に出てゐて  十分の真面目さで見ない  十分でないことがあった  十分ばかりしてから  十分で事足るべきを  十分な心構へをして  十分に支度をした  十分な才能をもっていなかった  十分も彼女と離れていれば  十分に感づいていた  十分にその浸水の塩の辛さをなめ  十分に船長も知っていた  十分に栄養を採っている  十分に組織された  十分にこっぴどくやっつけられている  十分に知ってるさ  十分ばかりでやめよう  十分に分つて  十分に働いてみると  十分で出来る  十分に速度を落しはするが  十分なる効果を挙げえない  十分な報謝をした  十分にその感化を実現せぬ  十分に潤された  十分あたたかくなっている  十分の舞台効果を挙げる  十分窺われる  十分に察せられるであろう  十分につとまるか  十分でなかったりする  十分に味わうべき  十分に成立していたという  十分に筋を通して述べる  十分に成立している  十分に保ち  十分にあがる  十分その非をさとらせた  十分に探らずして  十分じやないでしようか  十分この作者としてとりあげられる  十分では有り得ない  十分にいただき  十分に規定されてゐない  十分に實證された  十分に意味を有すべきであるならば  十分の試験がしてある  十分の効果をあげる  十分物語っている  十分たつかたたぬ  十分に生長しない  十分解いたとはいえない  十分に活用されていますか  十分にあって  十分にこの入口を照らしはしなかったろう  十分その顔の追憶を持っていた  十分に焼かれている  十分であったからねと抗議した  十分に塞いだ  十分過ぎてゐた  十分に成熟していなかった  十分長い時間があった  十分慣れていなかった  十分遠ざかっていなかったという  十分残っていなかった  十分に見出しかねた  十分償い得る  十分な言葉をもっていなかった  十分に得られるでせう  十分に戰爭の中にゐる  十分味わうことが出来ぬからねえ  十分もっていないという  十分であつたことが感ぜられる  十分で安心と言ふ  十分ばかりして  十分ほど過ぎると  十分も立つか立たぬ  十分で事が分ったと見え  十分に此の婆の顔が出来よう  十分に功を見た  十分な有名な金持ちの船客が片端しから死んでいる  十分起きていたら  十分とは自分を待さなかった  十分は昼間の三十分位には当りますからね  十分にわからない  十分に生活を続けて行く  十分ばかり経つた  十分な教育をうけ  十分認められるが  十分活かされている  十分なる基礎が与えられていなければならぬ  十分に用意され  十分な検討は済んでいないが  十分に挙げ得ない  十分牽き得る  十分に低いところで昇華作用によって固化した  十分暖まってから防寒外套を着て  十分には為されていない  十分置きに繰り返した  十分な大きさに発達させる  十分に発達した  十分乾いているという  十分よく乾燥させて置く  十分に乾燥している  十分に識別する  十分なる普及力を獲得するので  十分に防寒の支度を整えていた  十分な防寒用意をしていれば  十分ならずして  十分も追い廻している  十分にととのい  十分も経ったかと思うと  十分に締まっていない  十分に犯罪の痕跡を堙滅したと思っていられるかも知れませんが  十分に残して居る  十分なだけのものをくれる  十分に自ら含味されなければならないでしょう  十分のことをしてやるとすれば  十分すぎるほど音楽を心得てはいるが  十分もたつと  十分慣れていなかったので  十分味わうことができなかった  十分の空気は残されなかったであろう  十分の材料を残してくれるだろうと  十分に自己を統御していないし  十分に発揮させてくれる  十分に研究せずして  十分に言葉が通じない  十分に相当していた  十分には尽くさなかった  十分と立たぬ  十分知り抜いていない  十分に取って  十分なのかもしれない  十分に出せない  十分に身を守り得ない  十分に追究する  十分に説明せんと  十分に聞きし  十分に育ち  十分の文化的要素が浸潤してゐない  十分にさういふ  十分に滲透しないといふ  十分な配慮のなされる  十分な発育を妨げた  十分な覚悟が出来てをりましても  十分考へてみますと  十分にそれを日本人として消化し得る  十分に御馳走も味へないといふやうなことにもなる  十分出来てゐる  十分ご相談申上げ  十分なる歴史的研究を経た  十分で是が出れば  十分の間隔を置いて  十分な測量が出来ませんからで  十分にぬけきらない  十分で死んだ  十分報いられている  十分にあるので  十分に見せた  十分だと信じた  十分におぼえて来た  十分見ていられなければならぬ  十分に殺伐な映画を見た  十分な意味と内面性とを有すると考へられるべきであらう  十分な意味において成立する  十分に利用し  十分にふるう  十分にのみこんでかかる  十分に気をつくし  十分に摂取しながら  十分に消化せられて  十分に役立ち  十分な自覚と静観とを以て我々の進むべき  十分正二の気持がわかってはいなかったと思う  十分にお目ききが願いたい  十分に春信の価値を知らんとせば  十分の経験と周到な用意を持ってしないと  十分な厚意を示された  十分考えられると思う  十分知らさなければなりません  十分に旅行者を満足させる  十分窺われると思う  十分にできはしない  十分に存する  十分に発達したならば  十分高い魂をもち  十分強い声をもってる  十分愛し合っていなかったからです  十分な財産をつけてやれると思うまでは  十分に飲んで  十分に腕を振るってやる  十分な効果を活かすといふ  十分に恢復していない  十分に批判されてはいなかった  十分程もじっと見つめ  十分の根拠があると思われるだけに  十分ほど待ってから  十分に言はせて下さ  十分な勇気が強く内心に燃え立った  十分にもちながら  十分よく観察した  十分にもっていないからです  十分愛していなかった  十分ではないじゃありませんか  十分おわかりになりますまい  十分に感動する  十分に成熟した  十分の説明はできないが  十分かくし通す  十分ほど遅くなるからとの  十分残っていましたが  十分仕込んで置いた  十分に副詞機能を発揮した  十分に掃除せられたり  十分飲み籠めないことがあるね  十分に持って  十分でないと思召して  十分の教養と芸術的趣味とをそなえてはいなかったが  十分もち合わしている  十分にもっていない  十分の血をもっていない  十分こもっていた  十分呑みこんでいた  十分補って恋をする  十分に男の心を引く  十分に反省さす  十分に備えた  十分に生きてきた  十分に死ぬ  十分に生きてた  十分に調和する  十分に備わっていた  十分に惹かれて  十分にしておいて  十分に愛してやる  十分にお愛しになる  十分に保護していてくださる  十分の魅力があった  十分にわからぬけれど  十分には知らぬが  十分に知らぬけれど  十分に明るくして寝よ  十分な拡がりを感じさせ  十分に后らしい見識を備えていられると  十分に備えながら  十分に惹く  十分できていない  十分に緩和させる  十分の金品が支給されてあった  十分に責任を負いますよ  十分に与えられた  十分尽くしてやりたいという  十分にされていて  十分にできる  十分に備えて  十分に私欲を満す時が来る  十分に享楽いたしました  十分にあるべき  十分に見ないで  十分の魅力になって  十分に出立した  十分な人を選び出す  十分に予見されていても構わず  十分に果たしうる  十分に残して  十分に可能的なものであることを推定せずにおられません  十分な利己主義者らしいところがあった  十分に抗争して  十分にとがめている  十分に表われた  十分に研究をつんで  十分に見当がついたら  十分に出せる  十分に見せて  十分にできているし  十分まで物はせずにいる  十分の発育を遂げない  十分ではありませんか  十分の実例にはなりませんが  十分におなりになりますか  十分だとしていた  十分認めさせるばかりでなく  十分に活かし  十分の用意はする  十分に表現し得べき  十分とは行かなくでも  十分愛してくれて  十分備わった上にはなやかで明るく愛嬌があって  十分な尊敬も受ける  十分に酬いられる  十分に満たし得たと  十分に国民の期待に添う  十分を経て  十分の意義を見出す  十分にできてはゐない  十分な場合もある  十分に保証する  十分に娯しませる  十分にお察し下さると思います  十分におできにならなかった  十分に習いうる  十分のおもしろみがあった  十分に用意してあった舞い  十分にして差し上げたい  十分にお怨みをおっしゃいませ  十分でないために悲観して  十分に発揮させる  十分あることを説くと  十分にしたいという  十分愛しておながめなさいね  十分の理解は持っていながらも  十分にその姿を見る  十分の好意を見せていた  十分なることあり  十分の原因事情ありて起こるに  十分に研究し尽くした  十分なる道理は見いだし得ざるも  十分に思考をめぐらした  十分に研究を尽くしたならば  十分肯ける内的動因が見出された  十分わかっている  十分にお持ちになる  十分に下を張らせたら  十分に出したいと期して  十分その心持を取入れて  十分にそろっている  十分な物質的援助をして  十分に私がせねばならぬ  十分に受けとれた  十分に保つ  十分のことはできなくても  十分なのを思い切って  十分に緊張せぬ  十分とも経たない  十分にその人をいたわる  十分ほど続いた  十分隠したく思召した  十分お得になられる  十分に備わり  十分に頂戴したからと  十分ではなくてもこの小君が今日のことをあなたに通じてくださるかと思います  十分ふくらみのある  十分とおもつてゐたのに  十分と母の徒然を慰める  十分達せられる  十分であるといふ事を述べて  十分に駆ける  十分に奮発する  十分に機械を調べて受取った  十分ばかり逡巡した  十分ばかりもゴシゴシやったと思うと  十分窮めつくされていず  十分と思って  十分に溶けた  十分にそれを蛇と直覚した  十分おわかりになっているでしょうが  十分に及ぶ能わず  十分償いをしてとらせる  十分に飲むべし  十分出してゐると共に  十分に出して居る  十分な材料を持たなかつた  十分だと言つてい  十分お含みおき下さった  十分に品格と礼節とを備へた態度を以て己に接した  十分に認めた  十分に認めているが  十分に舞台化に堪へるすぐれた  十分に周囲の眼色をうかがふ  十分な興味を惹かれなかつた  十分に達し得られないらしい  十分に通じかねる  十分の睨みが利く  十分考へられるが  十分に注意しなければならぬ  十分に事変処理のプログラムのなかに具現し  十分に得られてゐない  十分に唱へられてゐるが  十分に喰べて安心させて遣  十分に見極められ  十分には出来ないし  十分に発展しない  十分なる緊張を持ち得る  十分考へられると思ひます  十分に自分の感情として取扱つてゐて  十分に舞台で見る  十分に選択し  十分もかかって  十分に想像する  十分殺獲  十分に遂げられた  十分に愉しませ得る  十分にして置いて  十分その金を見て  十分もたっていないのに  十分認められる  十分に目的を果し得る  十分に加勢もしてくれず  十分光りを与え得るが  十分よくいっていない  十分に孕み出し  十分に了解していた  十分に張られた  十分よい場所を占めていて  十分に武装して  十分に南の方まで来たと思って  十分近づいたと思った  十分に用心して  十分に満ちて来るまでは  十分つけてしまうと  十分心得てるし  十分に貯えてあるので  十分の水と山羊の肉の残りとを運び入れておいた  十分に整理できずにいると思える  十分遣ってみせるよ  十分見届けてきてもらいたいな  十分とは経たない  十分鋤きかえされたとは云え  十分に讚美のお話がありませうから  十分に確信するを  十分に文想を振うて  十分にうなずける  十分にこれを世に示す  十分の自信と確信とを持てずにいるという  十分にその文化的意義を発揮しつつある  十分に食えるし  十分に研究しているが  十分にもっている  十分与えるように努力している  十分に儲かるであろうと思う  十分含まれている  十分に肯ける  十分に検分し  十分で弱りきるまで  十分の注意を要するなりと言えり  十分か二十分でゆかれた  十分に洗って  十分に育たない  十分でないから軽い竹になる  十分な事を書く  十分な月給をとっていた  十分解っていたが  十分汲み取ることができたので  十分か十五分も続いた  十分だと云って  十分進んでいました  十分進んでゐました  十分にもちあっていた  十分の責任がある  十分に考え切ってなかった  十分御警戒あつて然るべき事と存じますからして  十分に覚悟をしていた  十分に生長して  十分に酌み取られる  十分楽しませる  十分な月謝や食費や衣類調度をもって  十分にじみ出していただろうと思う  十分芽立っていなかった  十分に推察出来る  十分な開花の希望とを人類全体につたえたいからこそ  十分にその場所をとっており  十分につかんでいず  十分に理由のある  十分深く広介と明子という男女の客観的に見れば  十分に内容をあらわしきっていない  十分に知らなければならないと思う  十分な闘いをする  十分出されて  十分にそれを認めて  十分に値打のある  十分に男子を満足せし  十分に婦人を満足せし  十分なる設備と十分なる看護とを与えられ  十分で好いから眠らせて  十分の画趣と詩趣をそなえている  十分補えばい  十分に知らせる  十分存じながらも奈何しても書かずにはすまされません  十分感じてゐる  十分お今ちゃんの力になろうというには  十分聞いて頂きたいと思います  十分を待たざるを得ず  十分に持つた  十分に見られる  十分使いこなしていないという  十分に自身でも承知している  十分解らない処があるが  十分に飲込めているから  十分くらいも曲が進んだ  十分果たしている  十分とは行かず  十分に伸びそろわず  十分の片手間と云つて誘ひ出したのに  十分に分りました  十分なんてこた  十分たたぬうちに目的地に着いた  十分守られ  十分に伸ばし得なかった  十分に問われるべき  十分考えてみなければならない  十分儲けた軍需成金を猶この上にも補償して  十分に再生できない  十分すずしく風は萩の若葉をそよがせて  十分に酔ふ  十分若く不安な精神を掴みまとめる  十分話すこともできただろうし  十分ばかりごくりごくりと水を呑みました  十分に認めておいでなさるだろうと思います  十分にわかった  十分にそのことを自から奨励されん  十分に決心しない  十分の休息がとれる  十分ぐらいで仕事がすむから  十分と話して行かなかつた  十分な價値を理解しないし  十分に受けてゐない  十分に近代人の懐疑的な精神に愬へ得る  十分も経ったと思うと  十分に信じない  十分に強くても精神の力の弱い人もあり  十分にととのっている  十分に調査研究した  十分に使うでしょう  十分廻りかねてゐる  十分慣れてゐるとは  十分であると諦めていた  十分ばかりお話がしたいが  十分はかってくれましたよ  十分に恢復し切らない  十分に解放されていなかった  十分昇り切った  十分打つてしまふと  十分成り立つものだと云つて聞かせましたわ  十分の理由になる  十分に警護の役目を勤めおおせるか  十分燃えあがる  十分に調べさせてみましょう  十分に注意して見ましたが  十分に聴かせる  十分もたつたと思ふ  十分位するとがたびしと云う  十分に思い知らしてやれ  十分に出て来てゐる  十分な類型の堆積がある  十分とは費さなかった  十分認めて保護してくれる  十分考えてある  十分のみこめない  十分の羨望をあらわして  十分もっていると  十分に考へられ  十分の洋物を仕込む  十分に旅に出た  十分この道場には未練があるし  十分でないから受取る  十分には気づかなかったが  十分に抑えきれなかった  十分に考えて見なければならない  十分な責任を感じていたのに  十分愛していた  十分の秘密を保たれて  十分の資格を備えていた  十分察せられたが  十分長く見たじゃないか  十分眠ることが出来ない  十分に叶えられた  十分聞きごたえがあると思う  十分にもてなさなければならないと思った  十分な夕食が出せる  十分な御馳走となった  十分な照明をあたえている  十分乗った第二篇に比べると  十分見えている  十分ならざる内に二度と再び起つ  十分現われておる  十分な理解を持っていたが  十分知り抜いている  十分な満足はしなかつた  十分生きてゆける  十分も前にどこかへ逃げて  十分に推察する  十分に腹に入れさせる  十分たつたら帰つて来ます  十分にもつた  十分に掴んだ  十分に利かしてゐるに  十分に興味がある  十分にお前を信用して  十分に御首肯下さる  十分にお癒りになるまで  十分にわかっていながらも  十分なる配慮と機宜を得たる  十分に満足せしめた  十分に取り調べをいたします  十分もつづいた  十分にすべての実験を練習し  十分な興味をもって  十分に意を尽さぬ  十分に日本社会党の意思と態度を表明してある  十分察しられるので  十分のお世辞をふり  十分に占領するだけの  十分仕込んでいただかなければ  十分まわって来たので  十分あるんだろうと考える  十分有ったように思う  十分に隠す  十分に発展して来て  十分あると思う  十分に自由な条約を訂結している  十分にあると  十分に籠っていた  十分に養わねばならぬとはかれの  十分に楽しめない  十分に心得て居りましたから  十分働かせてゆけば  十分に行われる  十分に示している  十分に知りませぬから  十分に講究して居られます  十分に其の價値を言うて居ります  十分に用は辨ずると思ひます  十分に分る  十分に自由の研究と云ふも  十分な時が作られる  十分か十五分経ったばかりだと思っていた  十分も経ったかと思う  十分だと思うから  十分に満足していた  十分な証拠はまだ集まらない  十分にあると認められるし  十分に証明されたが  十分な動機が見つかり  十分に見て来た  十分出ていない  十分だと言ふ  十分に克服する  十分に理解している  十分に発揮した  十分ほどの時間が流れた  十分とらせた  十分に用意されている  十分に達してをりません  十分に厚からざるを憾みしなり  十分に満足させられて  十分なる表現をもって  十分でないことが判った  十分に確かめる  十分強く堪えられる  十分の宇宙戦争の準備をする  十分話しあいたい  十分に理解せなければ  十分に着ている  十分に回復していた  十分に食える  十分に着ていられる  十分に研究できれば  十分の同情はある  十分ほど少年と応対した  十分の報酬を以てしたならば  十分に疑ってみた  十分に行き届いていたので  十分であるとかれは思った  十分に会得してしまった  十分に警戒しなければならなかった  十分の価値をもって  十分の自信があります  十分に延ばし切る  十分な償いを受けたい  十分描いていないといわれた  十分眠り足りた  十分煮えるのを待つて居られないといふ  十分だらうとは思ひます  十分の自立力をもち  十分のこる勘定になる  十分の歴史性をもって客観的に完成させようと  十分にその力に疑ひを  十分に採集した  十分に経験をなめたので  十分に塩を製しうる  十分に成功したかもしれない  十分に推察した  十分に同情する  十分にぼくらのひとりをせおう  十分に答える  十分には心得ていない  十分に噛みしめて見れば  十分に知っているから  十分に噛みしめて見る  十分に智者でさえあり得る  十分に恵まれている  十分な飽満な感じを以て心と肉とにおいて彼女と一体となる  十分に見抜いていられると思う  十分に義務を教えられた  十分に許す  十分に発揮する  十分に理解し得ざる  十分に出し  十分云い切る  十分な意識の上に立って  十分にしてあげたいわね  十分に探偵小説を生むに  十分に論じられるべき  十分知っていたからだ  十分に生かす  十分に酒を飲んでいるらしく  十分に事実を確かめて  十分に果し得ない  十分な家庭に生まれなかった  十分な教育が出来かねるというので  十分に意識されてゐるからである  十分に認識して  十分に信じて疑はぬ  十分な解答を与  十分まじつて居た  十分とはたたなかった  十分払われるとしても  十分に報いられ  十分に報いるだけの  十分に栄養が取れる  十分に根拠のある  十分ある事を自知して居られた  十分というほど食べられる  十分程でい  十分の如くに見える  十分やっていけますので  十分に承知していなければならない  十分に発揮している  十分に秀でず  十分に成長した  十分味わえるようになるまでには  十分考えてみる  十分はっきりしているが  十分はっきりしてはいるが  十分に含んでいない  十分も寝れば  十分に嬉しく感じながらも  十分現はれてゐたし  十分その代りとなります  十分にすむと考えられます  十分ふれて語らなくなってから  十分にはっきりさせなければならない  十分の構成をもっていないという  十分な気がしている  十分にその全体的の意義を捉えない  十分もしたら  十分よくわかって来ています  十分にはわからない  十分に腹に入り  十分認めて居ります  十分に肯定して  十分に伴わないから  十分に表してゐる  十分に持つて居た  十分に持つてゐる  十分に知っております  十分も停る  十分な権利を主張せしめている  十分にとり得ない  十分にとれてゐない  十分この点を警戒しなければならぬと考へる  十分にありますよ  十分にその面白さを味われた  十分の落ちつきは得られなかった  十分に食べられるぜ  十分には双方からうち解けない  十分の暇を得た  十分に新鮮に食らい過ぎるくらいに食らった  十分な情味を有する  十分でもオナラを我慢するという  十分であるにいたった  十分に特色を発揮し得るだけの  十分な調和が保てない  十分に得られないばかりでなく  十分に意義ある  十分に芸術家になり得る  十分に張って走らせると  十分であることを見きわめた  十分に織り込み  十分に云ひ  十分にされている  十分に発揮せず  十分知っていない  十分な便宜をも欠いている  十分に持つて  十分に読者の胸へ伝へられてゐる  十分に盛られてある  十分あるように思います  十分にこね切っていない  十分なし得ない  十分わかってきていると思います  十分に究明されていない  十分に推察される  十分感じられるし  十分に期待し得る  十分にみとめて  十分に立証してゐる  十分に感じ  十分の羽搏きをし得ないという  十分思いやられた  十分に勤まる  十分に尊重する  十分に徹して  十分の成果を挙げる  十分その点を理解されております  十分に引きあげる  十分な訓練によつて思考能力の発達した  十分な用意を欠いてゐた  十分にファッシズムが利用する  十分に納得される  十分の義務を果し  十分には認めてゐないらしい  十分に僕にはわからなかつた  十分に遺憾なく發輝した  十分に働いてる  十分に児童の頭に移し  十分に研究してゐない  十分にして頂きたい  十分面白い講演をして帰りたい  十分にやるかも知れない  十分であるとするも  十分に頭に入れて  十分に当たり  十分に御了解を願う  十分申し上げておいたから  十分に生きるべき  十分に浸りあっていない  十分にワインド・アップがお済みになって  十分に機械人間を制御できる  十分に送れる  十分のあいだにここを逃げだして  十分に供給されているから  十分に飲む  十分なだけ信二もまたかっち  十分な効果が上らないといふ  十分と云ふ  十分に消化もされてゐない  十分に強調されており  十分のお礼をする  十分なだけ元気が出たと  十分に検討されてある  十分にクラムが関係がある  十分に打ち明けて話して下さらない  十分に空気を通し  十分にはっきりした  十分でないのだと思ってもらって  十分に利用もする  十分には説明されていないし  十分にできている  十分に賞讃すべき  十分にお金を払わない  十分疑わしいものではありますけれど  十分にもっていらっしゃる  十分な理由から今でもまだ少し疑っているからだよ  十分に眠る  十分に利用されぬ  十分に維持する  十分とは限らないが  十分に眠ったし  十分に張り合う  十分に観察していた  十分であったかもしれないが  十分な金をもうけた  十分に利用はしなかった  十分にありうる  十分いい結果をあげてゐる  十分な使命を果させようとしてゐる  十分も待ったかしら  十分も経たぬ  十分経つか経たぬかの  十分に貯えられていた  十分にまくし揚げてせ  十分に成熟しない  十分で馳けつけるという  十分に明らかにしていたので  十分の自覚をもつ  十分に見つつ  十分もっていらっしゃるから  十分によくわかりました  十分ではなかったと思います  十分になったら  十分のこといたしますから  十分よく知りぬいて  十分代る他のものがあった  十分ことわってよかったわけがありました  十分わかって安心していて下さる  十分いい家庭として通す  十分こもっていないと思う  十分には育たず  十分にお分りになって  十分と行かぬ  十分な広場などを眼中に置くと  十分に愛しつつも  十分な懐しみを感じ  十分に警戒をしてゐた  十分によく注意して  十分にピアノの機構を説明するという  十分な条理がある  十分に荷造りしてね  十分考えてもらう  十分にみとめながらも  十分ご承知くだすった  十分の自信を得て帰って来た  十分深まっていたとは言えなかったにせよ  十分そのうめ合わせをする  十分な自信があったからばかりでは  十分教わって来た  十分に味わいながらも  十分にはさめていなかった  十分には私の心持ちが現れなかつた  十分に体のすわった  十分も十五分も静かにもむ  十分に証明した  十分な気がしていた  十分めぐまれていなかったという  十分に持ちあわせていたとはいえ  十分には用意していなかった  十分に彼の血にはなりきっていなかった  十分に乾ききれない  十分つんで来たが  十分ふみならされた  十分に磨かれていないからだ  十分に運命に打克ってはいない  十分でもい  十分の好意を以て描いた  十分とはたたない  十分に位置を変へきらない  十分に秘密を守って下さるだけの  十分に火が廻り  十分に用意する  十分に多數の印度人がそれを實行するならば  十分に承認されなかった  十分まとまっていないし  十分とまっていず  十分考えたうえで決心した  十分かわききれない  十分に裏書している  十分でないと見た  十分お打合わせいたしました  十分言いきかせまして  十分だと仰し  十分にはわからなかったかも知れない  十分あまりたって  十分な理由になる  十分申しきかせましょうし  十分ほど尻を落ち付けて話し込む  十分ほど遅れている  十分も二十分もかかると思っている  十分に滿足が出  十分にわれわれ読者の前に提供されていなかった  十分分っていました  十分と云ってはいけないから  十分にして云われなかった  十分だと思わなければならない  十分に表徴し  十分わかるし納得出来る  十分に終ります  十分認めないことに抗している  十分にそうであった作家より更に幾倍かの複雑性をおりたたんで  十分にとりかえします  十分にやりつけ  十分動かせないから  十分お感じになっていた  十分にはおちついていず  十分のべて見たいと思っているが  十分に生かしてもらいたい  十分うけて来た  十分の自信を持つ  十分明るくなっており  十分親しくしていたし  十分愛しもし  十分知りあわない  十分には理解もされず  十分な自信をもって  十分のゆとりがあり  十分に暗誦して来たらしい  十分に出来  十分に滿足する  十分の熱度を與へてくれますし  十分に與へられてあります  十分知ってる  十分な兇器となり得る  十分ばかりお話がしたい  十分認めもし  十分とかかりません  十分おわかりにならないであろうから  十分に適応する  十分に果す  十分に廣く  十分に調べて答えて呉れる  十分に警戒する  十分に知て居る  十分論じたいことがあるけれども  十分か十五分を期して  十分に味わせてくれたばかりでなく  十分見ごたへのある  十分あると見えて  十分認めていながら  十分ではなかったのだと思います  十分に理解して処して行く  十分よく病気を直したと云え  十分歩いておきたいと思いますから  十分上れそうに思います  十分に評価され  十分と云え  十分こなし得る  十分に自身の好意も憎悪も反省も判断もこきつかわれて  十分程あった  十分知らなければならない  十分に弄んだ  十分に満たされず  十分の怨みをむくいしならば  十分の質の服装ではないにしても  十分に確かめた  十分も経ったと思う  十分とそれを手にしてゐない  十分もしたが  十分でなかったとはいえ  十分に楽しむと  十分な自信を持っていた  十分に尊敬もすれば  十分に信じた  十分美しく立派なものだということを会得した  十分深くもある  十分どっさりいない  十分はしない  十分と行かず  十分もち得ない  十分しか待たないのに  十分に藤村の好みが現われている  十分に理解されない  十分現わされているか  十分に生きてゆける  十分に活用する  十分しっとりと落付き切れない  十分その健康にふさわしい形で勉強もしかねる  十分でないことで消極になっている  十分か二十分くらいしては帰っていった  十分な律文要素が加つて居た  十分に研究されて居りませぬ  十分にその效力を發揮する  十分に表現しているという  十分に完全にしたという  十分に殘つてゐる  十分知っていらっしゃいます  十分といえないと思います  十分見えて居る  十分に開いて居る  十分に現れて居る  十分の根拠ありとするも  十分しか経たなかつた  十分に行われたならば  十分になるか  十分にあらわれている  十分に日本的であるということができるであろう  十分に関心がもてる  十分に認識されてはいなかった  十分に興味がもてなかった  十分に身につけて  十分にあつた人と考えられるが  十分な理解が得られるであらう  十分と思はれても  十分に客を惹く  十分に見物を惹く  十分に揮ひ得ない  十分に日本の現状に即しての  十分に湧き出てゐない  十分察しられ  十分に説明が出来る  十分で行い得た  十分に立入り  十分にかつ首尾一貫して  十分の重きを置いて説いてはいない  十分になる  十分の重要性を認めていないといって  十分にこれを証明するであろう  十分に確証されるであろう  十分な説明を見出す  十分な生活資料を見出し  十分に証明される  十分にこのことを証明し  十分に採用せず  十分に想像し得る  十分に発達せず  十分な労働者を持っている  十分な食物を生産しない  十分養い得る  十分応ぜんとしているであろう  十分の食物を分配するかの  十分な販路に外ならない  十分な見込の立つまで  十分な秣を得る  十分な根拠を欠く  十分な理由を認めない  十分の根拠をもつとしても  十分な売口のないことを指摘しており  十分に確証する  十分に考えられない  十分なものがあるから  十分にあると思う  十分の食料に確信がもてるならば  十分に気がついており  十分にわかるであろう  十分であることが見出され  十分のみこめないというならば  十分に養育してもらえると  十分な処罰と考えられるであろう  十分の余地を残す  十分知り尽していると云う  十分に顕著な相違があるので  十分に認めるが  十分の理由となる  十分な理由はあり得ない  十分に解決していないが  十分であるかもしれないが  十分な討議を経  十分な力をもって  十分気がついており  十分に行われてはおらず  十分に行われ得る  十分に完全に救治されぬ  十分に認めていない  十分な労賃とを恢復する  十分考えられるが  十分に比例して  十分な支払と完全な雇傭を得るという  十分な収穫を得る  十分でなくとも自己の幻影を描き出すには  十分現わされていながら  十分な意味で劇とは言えないであろう  十分に蒸気にむされて  十分な表現とはいえないであろう  十分の効果をもって生かされている  十分めざめていても  十分に心得た  十分活かし切らない  十分だと思える  十分の感動を持ち得ないとしても  十分残っていない  十分な広場などを眼中におくと  十分味わおうとする  十分と云ひ  十分に展開しなかったし  十分な政治教育が間に合わなかった  十分立たれても  十分に予期される  十分考えて頂かんと困ると思う  十分の強みを抱きて  十分酔ったれど遠慮に三分の真面目をとどめて  十分に承知している  十分ほど前に出た  十分に靱ふ  十分な加餐であつたと思ふ  十分に語る  十分の暇を得なかったので  十分にはひつて来てゐる  十分の手順をする  十分でないのに余り遅くまで夜あるきをする  十分に維持し来たりしを  十分に神社合祀に反対の意見を公けにされざるは  十分ばかしして  十分ばかりで止んだ  十分に心を許さなかった  十分な自覚の上に起っていさえする  十分に飲め  十分な可能性がある  十分な海洋観測の材料がないために問題はそのままに問題として残され  十分なる可し  十分に天気を信ずるにあらざれば  十分に打ち消すだけの  十分な成果を得る  十分なる資料をつかんだ  十分につけて  十分な機会を得た  十分に食物を与へられ  十分に信用してい  十分で行けます  十分に取巻けると  十分にしてゐない  十分に持つてゐられた  十分にしたならば  十分な効目を奏さない  十分に出来てる  十分に獲得捕捉せずして  十分に使用享受せずして  十分に享受し  十分に擧がり  十分の注意が拂はれて居るならば  十分なる價値を有して居る  十分に使用し  十分に張る  十分に其の能力を揮ふを得る  十分ならざる心理状態即ち夢を成す  十分大きくなければならない  十分戦う力をもっています  十分だと思います  十分に記載されてある  十分でないから斷言は出  十分冴えていないだろう  十分でない子供が路地でやる  十分素早く引っこめる  十分なだけ元気を回復するまで  十分に償いきれない  十分な理由があった  十分へこたれさせたと思うと  十分なほどの大きさがある  十分に事を進めて  十分な機会があるし  十分おわかりの  十分な数の裁判官の署名をもらったら  十分な見通しがほとんどついていないので  十分に考えましたし  十分でないという確信を持つにいたりました  十分ではなくなった  十分ご信用にならない  十分には勤まるまい  十分信じられた  十分の権利をもって  十分するように思われた  十分考えて秘密にやってゆくなら  十分でないと見てとって  十分も顔を合せていたら  十分に果たしている  十分にはやれなかつた  十分わかっているだろう  十分に充たされた  十分にありながら  十分に明確に規定される  十分な知的満足を与える  十分に生きる  十分に準備を整えて出向ったであります  十分もかかりません  十分はすぐ経ったが  十分に光線の行きとどいてゐない  十分か十五分ばかりマイクにしゃべる  十分には知られて居なかつた  十分の敷地をとって  十分にヒントを与えずに  十分に彫琢を加えざる  十分ばかり休んでから  十分も進むと  十分に申述べる  十分肯けるものがあると思う  十分に注意せられ  十分に全体の意味を解する  十分に延びて居る  十分に行使する  十分にふりかかる  十分に認識してゐない  十分なスワデシの誓を立て得るといふ  十分でないことを私は附言したい  十分であるまいというので  十分に信じられなかったので  十分に呑み込めないので  十分に焼いてしまえというので  十分に行きとどきますから  十分な自覚と観察と判断と結論とが種々様々な思考と行動との間からまとめられて来るからであろう  

~ 十分[名詞]1
趣味の十分に  考えが十分に  時間が十分に  保吉を弱らせるには十分  行が十分  目的を十分  關係を十分に  盛上つた力を十分  効果を十分  日本的性格を十分  国民生活に十分に  問題が十分に  自然を十分に  動機が十分に  断罪の十分  今でも十分  節に十分か  うわさを作るには十分の  芸術的価値が十分に  六時を十分  作品行動でも十分  自己省察が十分に  面影が十分に  私には十分  胡瓜も十分  其中一人で十分  駅から歩いて十分  風情は十分に  学資の十分  見識を十分に  其面白味を十分に  体力が十分  母は十分に  気持ちは十分に  足を十分に  近藤勇を十分に  態度に十分  俳句集を十分に  一日で十分  意志の十分に  一事にも十分  返事が十分  僕には十分に  時間を十分も  男は十分  私は十分に  人生を十分に  実科教育を十分に  グリーキも十分に  一時間は十分に  船内を十分に  ように十分に  ここへ来て十分  人だとは十分  これを十分も  目的が十分  これらについても十分の  憂いが十分に  それを十分の  文壇にも十分に  ように十分  僕は十分  それに対して十分に  こっちも十分に  ここには十分の  完全に十分  ほんとうに十分  のに十分  両親は十分  ゴールは十分に  固執する十分  のには十分  点で十分に  それを十分に  それが十分  中断するには十分  想像力を養うには十分  園に対しても十分の  心は十分に  それは十分に  寄書としても十分  奥さんに十分の  秀才を十分に  資格は十分に  覚悟を強いるに十分  ことで十分  人々によって十分に  駁論は十分に  ことを十分に  確実ならしめるに十分  根拠が十分に  私に十分に  客観的に有れば十分  観念を作り出すに十分  ことは十分に  側へ動かすに十分  真であるかを十分に  ものに十分に  結論せしめるに十分  根拠に十分に  私が十分に  限りにおいて十分に  理由を十分に  ことに十分に  変化の十分  ことによつて始めて十分に  理解が十分  理合が十分に  目的を十分に  実用法学が十分に  私らも十分  値打ちは十分  目的なら十分  才能を十分に  人々からは十分に  のは十分  ものの十分と  おののかせるに十分  方を十分に  始末を十分に  彼女が考えていたよりも十分だけ  興味は十分に  いふ点では十分に  独立するに十分  程度において十分  五分も十分も  四時を十分ばかり  ものを十分に  性を十分に  あなたは十分には  好意を十分に  愛で十分  理由は十分  栄養摂取が十分に  栄養摂取を十分に  敗北を十分に  可能性は十分  のは十分と  声を落しながらも十分  権利さえ十分に  支度も十分に  懐は十分  種には十分  分を十分に  補充が十分  国際組織について十分  本質にも十分に  それで十分  勉強するだけで十分  生徒に十分も  及落決定も十分とは  郷土地方色をも十分に  機会を十分  さへすれば十分  女の十分  絹は十分に  調子が十分に  暇が十分  言動に徹して十分  これに対する十分  部隊に十分  敵を十分に  向こうも十分に  物質文明を十分に  さも十分に  見解は十分に  突破し得るほど十分  攻撃威力を十分に  専制下では十分に  客観的条件が十分に  一同も十分の  目を悦ばせるには十分  可能性の十分  半面を見せてくれるに十分  必然性も十分  真価を十分に  身につけて始めて十分に  うちで十分に  それだけでは十分  背景が十分に  これだけ読めば十分に  準備にも十分に  食料も十分  幾日かを十分に  種族を十分に  もので十分  木を十分に  粒を十分  危険に面しても十分に  誰でも十分に  それを持つてゐれば十分  糸は十分に  肢を十分に  やうに十分に  熱を十分に  人に十分  子房は十分  研究を十分  保証をするだけでは十分  層ですつかり包んでしまふに十分  時には十分  ディルタイによって十分に  念願しているだけ十分に  探査を十分  決心は十分に  好奇心は十分に  気があれば十分  それだけで十分  五分か十分と  金は十分に  資格において十分に  満足させるに十分  これで十分  明すに十分  彼女に十分に  妨害するに十分  私の十分に  食事は十分に  バラツクが十分に  責任感を十分  子を十分  自分を十分に  学位授与に十分  皆が十分の  審査者に十分の  蒲壽庚は十分に  自家でもって十分  何様も十分  彼等には十分  ことを十分  ために十分  それについて論ずる十分  頭を切るだけで十分  ものの十分も  事を書いてさえ置けば十分  同人諸君も十分に  稽古も十分  植物学は十分も  いずれにて十分と  天性に従いて十分に  衣食をも十分に  の意味は十分に  それにて十分  歓迎費俊雄は十分  熱意も十分  設計も十分に  變へさせるに十分  使命を十分  五分たっても十分  手当ても十分  世の中を楽しんでゐるに十分  性分を十分  強姦を十分に  足踏み滑らして十分に  小僧も十分に  八橋も十分に  ヴェスヴィオを十分に  心をそそるに十分  物になる見こみは十分に  作にも十分  變つたのは十分と  峡谷で十分に  どっちにしても十分  燃料ほど十分  ここで十分に  方は十分に  びっくりさせるには十分  工作機械は十分  紙で十分  心理を十分に  必要にして十分  樂ませるには十分  読者の十分に  必要にして十分かも  原文は十分に  意義は十分に  時代が十分の  言葉は十分に  方向とを十分  空気を十分  彼は十分に  ことが十分に  人を驚かすに十分  気が十分  優勝者は十分  一人で使うには十分  麻酔が十分  先づ以て十分に  詩としての十分  それだけでは十分じゃ  肴は十分  周瑜は十分に  幾年費やされても十分に  家へも十分に  蹄を打つに十分  博士を驚かせるに十分  数は十分に  それまでは十分に  意義を十分  映画的効果としては十分  五分か十分  のを十分に  当座は十分に  九日目を十分に  為めに十分に  好意は十分  行李をあけて十分  時代が十分に  上陸班は十分に  地球へ戻るには十分  火星人とも十分に  可能性は十分に  物資を十分に  都市は十分に  考へも十分は  材料も十分に  文化を十分に  誰も十分に  交際も十分に  報酬で十分に  私等は十分に  それだけで十分とは  魅力は十分  葉は十分に  ほかたは十分には  ものは十分に  毛糸を十分に  ところを十分に  原理を十分に  効力を十分に  信頼を買うのに十分  分量で十分に  同情を得るに十分  余地が十分  子供だけで十分  さを十分  ことを語るに十分  ことに十分  十分すぎるほど十分  価値は十分  ただ金を貸してくれるだけでも十分の  自由は十分に  連絡は十分に  さは十分に  社会主義的思想は十分には  それで償いは十分に  心持を十分に  国民が十分に  孤獨を十分に  子を嚇すに十分  初心者には十分と  粉末でも十分に  ことについて十分  要求を十分に  對する十分の  お前は十分の  關する十分の  意志さへも十分に  他人から十分に  特権は十分に  嫁入り仕度を十分に  八時までに十分  本質が十分  彼等は十分  うちに十分  彼らが十分の  みんなが十分に  今から十分に  さを十分に  光が十分に  勝氣の十分に  味が十分に  女工としては十分に  ことで十分に  萌芽は十分に  真実に十分に  浅間山を十分に  お礼なら十分  専門的知識をもって十分に  水の十分に  可能性が十分に  心を奪い去るに十分  資格を十分に  土とを見ていて十分に  ものを十分  力を十分に  効果を十分に  発展に十分の  偉力は十分に  心を惹くに十分  しきたりから云えば十分に  教師へも十分に  五分も待てば十分  三味線だけで十分  迹は十分  來日本國民が十分に  價値を十分に  好奇心を十分に  気持が十分に  存在は十分に  跡も十分には  点が十分に  生活が十分に  見識が十分に  知識が十分に  私達は十分に  ものが十分  生家は十分に  形容したら十分に  理由丈で十分  理由が十分だの  国民全体に十分  問題に就いては十分  是れも十分の  思想を十分に  条件は十分  詐欺的要素が十分に  科学を十分に  科学者は十分  千里眼的要素を十分に  影響も十分に  素質は十分に  風雅意識は十分に  標札は十分に  君を十分に  失踪によって十分に  一目で十分  約束の十分も  将来を十分に  記録が十分に  食物も十分に  彼等に十分  水練に十分の  観衆が十分  放送を十分  非常に十分に  骨折も十分に  角材であるに十分  声量も十分  きょうも十分と  仕事が十分に  彼には十分  扱いをしても十分という  時間を十分に  事柄に十分  ことは十分  残刻だとは十分  一度は十分に  辺を十分に  先輩としては十分に  健康が十分  氏は十分に  ものにて十分に  一個で十分  美を十分に  処では十分  気持ちを十分に  僕は十分に  それも十分には  手筈は十分  奉公も十分  僕には十分  五分や十分じゃ  主人には十分も  それを読み終るまでに十分とは  上り下りに十分  努力は十分に  ゆとりが十分  要素が十分に  誇張が十分に  読者には十分  我々だけで十分  綿を十分に  それだけで十分に  知識には十分に  警察に十分に  発見すれば十分  のを十分  重量が十分に  留守にも十分に  犯人は十分も  発育も十分  素質が十分  ことを証すに十分  買ふに十分  さ眞正直さを十分  訓練を十分に  問題を十分に  勉強も十分の  自分では十分  彼は十分  自分も十分に  死刑をば十分に  俤を十分に  嫉妬を十分に  彼等をして十分に  夜間発着には十分の  空気が十分に  終身懲役で十分  看守で十分  才能をも十分  余地は十分に  祈願は十分に  改定は十分に  結合の十分  ちの誠意は十分  虞れが十分に  それ自身で十分  計画だけで十分  資料的に十分  此処までで十分  装飾美等に十分に  五分でも十分でも  好奇心をそそるに十分  所謂性的魅力を十分に  私共から見ると十分  様子は十分  此村には十分  腹をみたすだけ十分  不作でも十分  辞は十分に  手を伸ばせば十分に  者を殺すに十分  譜を見ただけでも十分に  町人か十分に  苦しみを十分に  さを感ぜしめるに十分  ことを思わせるに十分  熱を凌ぐには十分  心では十分に  空気は十分に  光は十分に  モデルを十分  一人で十分  幻覚させるに十分  言へば十分  点は十分  草刈りが十分に  子供にも十分の  槍で十分に  方角を教えてもらうだけで十分  物質文明として十分  精神を十分  虞れが十分  存在を十分に  上ぐべき素質を十分に  外国語を十分に  それが十分も  点こそ十分に  妻子養うに十分の  資金も十分  一回だけで十分  理由は十分に  地震が十分に  號令一下で十分  自力で十分  肉情も十分に  心を打ち砕くには十分  者をさえも十分  事を十分に  これが十分の  数量が知らるれば十分  のに十分も  スキーで行けば十分と  これくらゐで十分  田地も十分について  感心させるには十分  私を十分に  懐中からでも十分に  役割を十分  面に十分  修正によって十分  絶対に十分とは  それに対する十分  機能を十分に  我々は十分  十一時を十分ばかり  話は十分  時間を十分  余地が十分に  うちなら十分に  関係を十分  二人を十分に  それが十分に  様子で十分  天才を十分  生活を十分に  頓智で十分に  心だけで十分に  優越感を十分に  眼を惹くに十分  方も十分に  湯すら十分に  商売気が十分  廃頽的空気に十分  筆力が十分に  渠は十分に  而も十分  動坂で十分  さは十分  氣質を十分に  幾日も十分  先きから離れさせるには十分  形も十分  追憶とを撫でるに十分  研究も十分の  星学的研究を離れては十分の  これを十分  片々で十分に  蒸発させるに十分  休憩時間は十分  以て十分に  縫い目などに十分の  虞を十分に  意味を十分に  疑いを十分に  時間を十分と  密偵首領と十分  戦闘準備は十分  むる資格を十分に  回復するには十分  真正面から十分に  胆を奪うのに十分  偉大さを十分に  意見も十分  好感を十分に  貴方に十分  意を十分に  可能を十分に  残りが十分  栄養が十分に  証明するに十分  ことも十分に  二人で十分に  沢庵は十分に  縁は十分に  憤怒を煽るには十分  そこで生きるも死ぬも十分  措辞が十分の  あとを十分に  前から十分に  それだけでも十分に  倉には十分の  気分は十分に  電力が十分  氣づけるに十分  蕪村は十分に  関係が十分  人物を十分に  田村君自身も十分  栄養を十分に  者を十分に  組織が十分に  荷が勝つたと見えて十分  從つて經書を十分に  危険を十分に  要素が十分  社会的地位が十分に  俳優自身が十分に  これを十分に  特性を十分に  資格が十分に  連中が十分ばかり  今日は十分に  後は十分  ものが十分に  落着とは十分に  對して十分に  家族制度が十分に  喪に十分  点も十分に  價値は十分に  隋志で十分  如何を十分に  将来性も十分に  惧れは十分に  支那を十分に  支那人を十分に  思慮が十分  批判が十分  政治家を十分に  稱したかの十分  臭気は十分  五分も十分も  不思議を十分に  働きを十分に  遺稿は十分に  滿喫するに十分  設備が十分  うちにも十分  価値は十分に  金とを費やすだけでは十分  対象に関する十分  価値を十分に  餘地が十分に  飜訳で間に合わせて十分  存在を知っているだけで十分  あれだけにこなしてあれば十分で  納戸頭などと十分に  ように十分の  唄でも十分  統計が十分に  用意を十分に  そこには十分の  点を十分に  生活を支えるに十分  四時に十分ほど  雪降りで十分には  わたくしから十分  務は十分に  ッているだけに十分  心も十分  両側とも十分に  自信は十分  これだけでは十分  味が十分は  今日泊つて食べるには十分  浅酌低唱味を思ひ出させるに十分  自由さが十分  サーカス気分を十分に  境涯を知らないでは十分に  八里は十分に  克己と十分  酒を十分  日を十分に  水も十分  水は十分  旅行で十分  目的は十分  僕は十分と  経験は十分  三分力漕を十分  刻限までには十分  胸を十分に  ことだけは十分に  中身は十分に  気合いを十分に  ものの十分ほど  将来作家としてたっていくに十分  俺でも十分  少年時代に十分  力作に十分  作品に十分の  ぢめられれば十分  呼吸は十分  さをもつて十分に  平靜さを十分に  大江山課長は十分  手懸りなどが十分  編集とて十分に  ふつうにまかなうに十分  恐れが十分  洞穴で十分に  性質も十分  わしは十分  一人になって十分ほど  伍は十分ほど  印象をふせぐには十分  困難は十分  変へるには十分  人たちには十分に  小遣い銭の十分  座主にも十分の  我もろとも十分に  主張を十分に  對して十分  態度等においても十分の  あれなら十分  年頃でなければ十分に  能力に十分の  おれだけには十分  水量が十分  惧れが十分に  朝とを十分に  一分が十分にも  そいつは十分  いた事も十分  恨みは十分に  事は十分  所を十分  予想は十分に  交換に十分の  友情は十分  その間に十分  協定するに十分の  手腕が十分  ものの十分ほども  ここでは十分に  余裕とを十分に  満足とを十分に  看病は十分に  戦争を十分に  文献を十分に  帆を十分に  ヒラを十分に  初めの十分ばかり  外で十分  ことも十分  真実を十分  香も十分に  解釈だけでは十分に  五両ほどあれば十分  煤煙は十分  種板が十分  神経を十分に  うちにも十分に  術を十分  指導者だけで十分  ものとなったと言うだけで十分  ことだけでもって十分に  意味を十分  彼を動かすに十分  五分や十分は  私は十分  心をやわらげるに十分  位置が十分  性質は十分に  今度は十分に  発音が十分に  らには十分には  好奇心をひくに十分  心をひき寄せるに十分  心持ちが十分に  心持ちを十分に  日本国民として十分  私を十分  親分には十分に  賃も十分に  家でも十分に  朝廷へは十分に  土州総督へも十分に  芝居だけは十分に  心に十分  異常ならしめるに十分  交際から十分  因子として十分に  特権は十分  私たちは生きて働きながらも十分に  一見するだけで十分  ときには十分  実験によりても十分  ことが十分  一目だけで十分  討論は十分  世界のねたみを受けるには十分  刺戟するに十分  誰しも十分  観察しただけでも十分に  温気を十分に  人いきれを十分に  感じは十分  光を十分に  炭塊を十分に  兵馬とは十分  川水を十分に  滿足させるには十分  疲れを十分  鳥目を十分に  涙をにじませるには十分  前で十分ばかりも  事件を起させるに十分  味は十分  両脚に十分  相手には十分  お前には十分  条件を十分に  理由が十分に  批評評価においても十分に  効果は十分  画面にあふれ出させるには十分  迚も十分  あなたも十分に  官辺の十分  小栗は十分の  何人にも十分の  手を十分に  見込みが十分  腸を洗うに十分  それ自身としては十分  僕に十分の  性格を十分に  言葉が十分に  方に十分の  断面が十分の  罪は十分に  日の光りが十分  自分の十分  二人は十分に  降伏を十分に  身許を十分に  物で十分に  罪が十分に  おしも十分  こっちでは十分に  諸人をおどろかすに十分  つけようが十分じゃ  われ等は十分に  これでも十分  甲板は十分  命を捨てさせるに十分  信仰を買うには十分  機会は十分に  勝手向きが十分  それを十分  これのみでも十分  土地によっては十分に  酒豪連をも十分に  魂をおびやかすには十分  ことか十分も  場合にも十分  支度を十分に  突き入る十分  ホイストを十分  誰にでも十分に  想像力から十分に  星に十分に  証言によって十分に  方向を与える十分  ところは十分に  鎧戸を十分に  活動力を十分に  権利は十分  口説き文句も十分に  一ヶ月五円もあれば十分  象徴的傾向は十分  特色は十分  それは十分  それについての十分  意味が十分に  連絡を十分に  傾向に十分に  事実を十分に  上に立った十分の  見込みも十分  証拠は十分  面でも十分  夫婦は十分ほど  蠅は十分も  駄目だとは十分  実質を十分に  箱をあげはじめて十分も  バラスが十分  お金は十分  筆で十分に  旅客の十分  様子を十分  独自性とを十分に  語を十分に  部分が十分に  誠心を十分に  彼女は十分に  望みは十分に  効果は十分に  梨を十分に  漢語だけにても十分に  ことには十分  辺に十分の  材料が十分  とおり照明も十分  中に十分に  これなら十分に  大抵は十分  因縁を十分に  何人にも十分に  五分か十分ぐらいにしか  一時間が十分に  一字を十分に  私自身も十分に  童話が十分に  形跡が十分  発汗を十分に  特殊性を十分に  循環が十分  秩序が十分に  粛清が十分に  供御も十分とは  表出を挙げるだけで十分  住民にとっては十分  作用が十分の  関係を十分に  膨張させるに十分  拡散させるに十分  白光星となるに十分  法則も十分に  数理的科学の十分  手が十分に  発電所も十分  値は十分に  一点を十分に  消息を語るに十分  お金では十分  事実が十分に  価値が十分に  それらは十分に  用意が十分  医者のつとめは十分に  一言で十分  動物的情愛とで十分  個人主義者たるには十分の  柵が十分  支配するには十分  観客が十分は  いつまでも十分  楽しみで十分  教育は十分に  さが十分に  金でも十分  汽車に十分しか  孤独に堪えるほど十分  利用するだけの十分  彼は十分の  彼女と会うだけでも十分  彼を遠ざけるには十分  彼は十分も  室内の十分  白水も十分に  彼らは十分に  上陸を十分  愛も十分に  五分や十分  礼を言って十分  資料が十分  威服するに十分  一家は十分に  雖も十分の  事によっても十分  一事を以てしても十分に  鍛練を重ねても十分に  愛想が十分  力は十分  自然美を十分に  ここに十分に  利益が十分に  敵情を十分に  時間は十分に  学費は十分  譽は十分  不幸にして十分に  償ふに十分  バグダッドへ入りこむだけで十分  単調を破るに十分  躾けで十分の  謎を十分  救貧法も十分に  前で十分に  転向させるに十分  土鼠穴は十分に  時間は十分  戦いが始まるまでには十分  眼に十分  一夜には十分  それらが十分  言葉も十分に  それだけで十分じゃ  悪口を十分  隙は十分  概念は十分に  讀書人も十分に  快感を十分  感覚を十分  ものか十分  福禄が十分に  睨み返しも十分  心を以て加えたなら十分に  証するに十分  夜更けの十分は  興味は十分  理窟が十分に  素養は十分  疑いをおこさせるには十分  なかに十分  ころに十分  シチュエイションが十分に  点の十分  見込は十分  雪が十分  平均としては十分  気温の十分に  其処で十分  霜を十分  空気は十分  兎の毛を十分  いふ仕事に対する十分  これだけ十分  龍口栓は十分に  形を十分に  面をも十分に  俺が十分の  それには十分  音楽だけでは十分  フランス語に十分  言葉だけで十分  身を置けば十分  だれにも十分の  彼が十分の  餌として投げてやれば十分  供給してやるだけで十分  優美さを十分に  荷車一つで十分  給金が十分  乍失敬俳句を十分に  雇人すら十分に  勇戦を十分には  一年百両ならば十分  加減を十分  学資を十分に  一週間で十分  彼女を自惚れさせるに十分  夢を覚ますに十分  のでは十分に  影響を十分に  小言も十分に  意味が十分  中には十分に  中へ十分に  政府を通じまして十分  連絡が十分  部門部門の十分  国民としての十分  足もしびれて来て十分に  いふ覚悟は十分  担当者として十分  ものであるかは十分  のも十分  是が出れば十分  仕切りに十分の  五分か十分で  疑いが十分  想像をかきたてるに十分  それだけでは十分とは  映画を十分に  之で十分  ストーリーを十分に  要之助に十分  而も十分に  それを信ずべく十分に  自分だけでは十分  さますには十分  力とを十分に  大陸文化を十分に  ものであるかを窺うに十分  影響が十分に  事に十分に  動機が十分  峯子も十分  画工として十分に  聯想にも十分に  なかにも十分  科学をも十分  ことすら十分に  医学が十分に  権利を得るだけの十分  むるに足りる十分  彼らには十分  無器用さを十分  戦闘用具さえも十分に  芸術家たるには十分の  エミリアンは十分に  宗教も十分に  名札を十分程も  それに十分の  心持は十分  苦痛を堪えるに十分  才能とを十分に  危険を感ずるくらいには十分  心を奪うに十分  信仰も十分の  詩句で十分  親切を十分に  軒窓で十分  彼を十分  内部をながめるだけで十分  あなたには十分  さで十分に  努力は十分  政略は十分  解放するに十分  樹木から十分に  生活をささえるには十分  欠陥を十分  色も十分  傾向が十分に  影流は十分  地位をかためるには十分  ときは十分  上下とも十分に  気も十分に  詭弁を十分  われわれは十分に  火花で十分  嫌疑をひき起こすに十分  破滅となるに十分  コツを十分  想像で十分  源氏を十分に  これまで十分に  間だけ十分に  俺には十分  絵具を十分に  美は十分に  可憐さが十分に  準備は十分に  あなた様が十分に  親が十分に  優美さは十分の  趣向は十分に  発達したか十分には  事は十分に  曰くランプを十分に  裏に十分  心を十分に  乳母にも十分の  物は十分に  物質的にだけでも十分  勤めも十分に  新聞記者とが十分に  春を十分に  理解力も十分  撫子を十分に  さは知らず知らずに十分の  仕度が出来て十分に  資格の十分  不幸が十分に  職責も十分に  疑いは十分に  経済的独立が十分に  志は十分に  ほうからも十分に  世話の十分  大将を十分に  調子等が十分  効果の十分に  妾は十分に  敬意だけを十分に  学問が十分に  彼は生きるに十分  結婚が十分の  従順さを示すに十分  彼を満たすに十分  人間たるには十分  実例で十分  役を十分に  於ても十分に  さが十分  愛にみがかれて十分  社会からは十分に  興味を十分に  仕事に十分の  訓練さへ十分に  見物人を十分に  心持は十分に  見物も十分に  一曲でも十分に  今も十分の  掛りになって十分に  愛が十分  天分も十分に  用意の十分  仏勤めを十分に  時分に十分  夢にでも十分に  宮に十分の  自分は十分に  親切は十分  行為として十分  自分には十分  仕事を知るだけでは十分  思召しも十分に  態勢を十分に  知識を十分に  品なども十分に  君に十分  お世話は十分に  名誉を十分に  二百部でも十分  姫君を動かすに十分  音は十分ほど  気分を十分  価値の十分に  厚意は十分に  あなたに十分  旅に暮しても十分と  希望は十分  多くを十分  それで十分に  時には十分に  効果も十分  それで十分と  多代子が十分に  それを味わうまえに十分  方に十分  角水は十分に  気分を十分に  文法的職分を説くに十分  日本歴史は十分  朝廷より十分の  人を誘ふには十分  日足は十分  紳士は十分に  努力を十分に  努力をも十分に  必要で十分  困難をのぞけば十分に  本質に対して十分  諒解が十分に  聖戦論は十分に  用意は十分  矢張遺憾ながら十分に  突きおとすには十分  ものと見えるから十分に  活動は十分には  詩が十分に  時に十分  いふ一面も十分  感情を十分に  成人をも十分に  平和工作を十分に  可能が十分  発表せずとも十分に  懸念から十分に  住民に十分  人を死ぬほど怖がらせるに十分  それを聞けば十分  万事が十分  風を十分に  任務を十分に  帆脚索で十分に  船室に十分  言葉を聞けば十分  一目見ると十分  火を十分  規則は十分  肉が十分に  大人一人に十分  用意にと十分の  理性的に十分  へんも十分  ものの十分とは  大阪について十分に  横取りする十分  構想は十分に  事をも十分に  於て十分に  自分に十分の  東京で十分に  説明を十分に  知識を十分  必然は十分に  能力を十分  ために行って十分に  釣楽は十分  掌を十分に  時に養いが十分  金港堂書店から十分  傷けるには十分  傷けるに十分  動機を十分  恩典を十分に  それが十分か  嫉妬心を十分に  これで十分じゃ  不貞を信ぜしめるに十分じゃ  所は十分  危機を十分に  先刻から十分に  親しみを十分  叔母は十分  心持が十分に  眼をも十分  気分にも十分に  力が十分  教養から推して十分に  のは十分に  作者が十分  わたしたちは十分に  意味も十分  作家も十分  声は十分  人の十分  社会が十分に  命を十分に  設備と十分  私たちは十分  枯すすきも十分の  心を痛めるとは十分  父は十分  同情は十分  気は十分  詩を十分に  材料をさえも十分  義務は十分  運動も十分とは  五分か十分の  ものと十分  性欲を十分に  中で十分に  道徳的責任を十分に  数学その他が十分  朝夕を十分  蠍は十分ばかり  あなたがた十分に  考えであると思うて十分に  考えについて十分に  私などには十分  妹を羨ませるには十分  物の十分と  精神力の十分  洗礼を十分に  身体は十分に  生活様式の十分に  物を十分に  権利を十分に  手が十分  方にも十分  活躍ぶりを示すに十分  便宜を十分  病気から十分に  腹が十分に  理由が十分  月給を取らないだけでも十分の  火が十分  指令を受けましたので十分に  自信を十分に  何ポンドあれば十分  衰弱せしめるに十分  喫茶店で十分とは  価値を十分  危険性を十分  教に十分  言を十分に  處理すべきかが十分に  店に十分の  歌子をも惹きつけるに十分  ものは十分  払出しが十分  なかで十分には  予備知識が十分  僕自身の十分  事が十分の  こいつは十分  あんたは十分  願いが十分に  君達にも十分  業にも十分  者にも十分  功労を十分  油の十分  意気込は十分  端にも十分  近代思想にも十分  位置を十分  家までは十分  十二時五分か十分まで  賄ひだけで死なずに十分  ことを知るに十分  理由は十分じゃ  資格は十分  心中を十分に  誠を十分に  様子も十分  研究題目として十分に  臼杵先生も十分に  病気が十分に  国民的憧憬を十分に  方では十分に  自分で十分に  現象に対しては十分  自分でも十分に  事情は十分  先生に十分  酒が十分  腹だけは十分  食欲は十分  身体を十分に  徳は十分  見込は十分に  人目を惹くに十分  参事官は十分  スウィスも十分に  退却は十分に  良心的に十分  母性保護も十分に  今もって十分に  餘程注意をして居つて十分に  張つて勢を十分に  旅人をいこわせるには十分  座を白けさすに十分  時間をまとめても十分  そこまで拡げさすに十分  犯人と決めるに十分  男には十分に  仮定を置いただけでは十分  逆金を殺すだけの十分  気分が十分  油絵具を十分に  解説にも十分  可能性を十分に  岩蔵を助けだしてくるまでに十分ほどの  ノートを十分  温床は十分に  これで十分に  報道には十分  力では十分に  圧力には十分  安全器械は十分  われらは十分の  事情を十分に  着物は十分に  初めから十分に  これが十分に  切口上でものの十分ほど  汝に与ふるに十分の  注意は十分に  解釈を十分に  彼も十分に  天禀を十分に  さまから十分  それも十分と  女を十分  朝の十分  弔ふに十分  人參でも十分  少年時代を引出すに十分  罪が十分  力が十分の  敷地ぐらいは十分  土地とが十分  教育費に十分  ぼくら四人で十分  風雨をふせぐには十分  貯蓄が十分  料理に使うには十分  肉類は十分に  力は十分に  苦悩は十分に  立場は十分に  比較考査する十分  知識が十分  ホーベスは十分に  武器は十分  船幅も十分  ものだけで十分  使い道すらも十分には  私を牽きつけるに十分  不易を十分に  体験を十分に  人間は十分に  あなたは十分  何をいおうとするかを十分に  彼等は十分に  出現をも十分に  そこから立ち上らせるに十分  後者を十分に  大山は十分に  期間においては十分  敗北の十分  ものだけは十分に  材料に対する十分  来年へもちこされて十分に  彼らが十分に  熟睡を与えるに十分  ことさえ十分  栄えとは十分  本人を呼びよせて十分に  生活さえ十分に  任務が十分に  現在も十分に  これに十分  白髪が十分  敬意は十分  うえでの十分  これは十分  恩恵は十分に  がいは十分に  わたしには十分  危険に十分に  もので十分に  シェイクスピアを十分に  自分に十分  そこには十分に  これで十分と  思慮分別も十分の  事がらを十分  輪郭は十分  水を十分に  三十日間に十分も  時日は十分に  利益を十分に  苦痛を忘れさせるには十分  言つた慾望が十分  私たちの分とで十分に  ガラス窓を十分  世界に十分  ようを十分に  ルーズさを十分  生活事情を十分  作品が十分の  調査で十分  構図を十分  意味は十分に  曖昧さは十分  人にこそ十分に  目ざめが十分に  事を喜ばせるに十分  感動を十分に  領分は十分に  女子は十分に  格式を与えて十分  緯度で十分  方向を十分に  協力態勢が十分に  於ても十分  婦人に与えられるだけでは十分  人間性を十分  もの一つを取上げただけで十分に  手のひらぐらいは十分に  船で十分に  私たちは十分の  羅拝するに十分  むるに十分  力量は十分  方面と十分  解決が十分に  才能も十分  女性にも十分に  自分たちの食うには十分  精神を十分に  色彩を十分に  感情が十分に  蒐集が十分に  功を十分に  ための十分  其れは十分に  自信が十分に  レーニニズム的発展は十分  醜悪事の十分に  大衆性そのものも十分に  肌あいにも十分  功徳を十分  変革を迫るに十分  土俗学等が十分に  イデオロギイを十分に  一変させるに十分  貰へれば十分  これを望むだけで十分  苦衷は十分  取締役が十分に  自主的精神を十分に  意見を十分に  心配は十分に  察するに十分  体力を十分に  普及徹底に十分  ことを十分には  不幸にも十分に  ものならば十分  氣を十分に  生命の十分に  何人も十分に  区別を十分に  飽満悦楽を買うに十分  責任を十分に  気持ちが十分に  お話は十分に  誰にも十分に  ほんとうに十分に  一年中いつでも十分に  威力は十分に  ホテルぐらいは十分  酸素が十分に  名前が冠さるるだけで十分  水すら十分に  心配をかけるに十分  なかにも十分に  体力でも十分  好意に対しても十分の  ことで十分じゃ  男を追い払うのに十分  お願いが十分  件も十分に  人たちには十分  しかたとについて十分に  ことをいうのに十分  事実だけで十分  これも十分に  理由で十分  私には十分じゃ  ほうは十分  村長には十分  機会を十分に  ような十分に  人びとには十分  自分が十分に  必要が十分に  やつで十分  不満は十分に  なかで十分に  関係で十分に  ことを考えている十分  代用では十分  物を書かせて十分  月とあれば十分  尻を十分に  日光が十分  ようにいそいで十分  今にして十分  意味での十分  ものについて十分  希望も十分  気持も十分  一泊で十分との  簡明に描き出せば十分  微妙さへ十分  健康が十分に  足労に対しては十分の  それに十分  ことについての十分  あなたが十分  厚みが十分  それを生かせるに十分  世界を十分に  お祖父さんに十分  気持を十分に  心を動かすには十分  消炭が十分  邸宅には十分に  形などを十分に  暗示するには十分  イグチ一人で十分  言い分に十分  好意は十分に  成績にも十分の  成績に十分  彼に起させるには十分  時間で十分  愛情を十分に  お答えするだけで十分  品が十分  拍子に十分に  責任を十分  コメカミへかけて十分も  一撃が十分に  乳房に十分  聰明さを十分に  藁があれば十分  馬力三台で十分  作者は十分の  五分か十分とは  あなたが十分に  勝算が十分  格納庫に十分に  それも十分  私をおびやかすに十分  余裕は十分に  さっきおまえは十分  判断を十分に  当局とも十分  せがれに十分  諸君には十分には  退学処分の十分  本人にも十分  自分のは十分ほど  平生は十分も  テーマを思い浮べるだけで十分  アフォリズムは十分に  芸術的分析を十分に  報は十分  昼間を十分  人間を十分  誠意は十分  姿としては十分に  ものをも十分に  体が十分  間に十分  お話で十分  私も十分  考えを十分  気持ちは十分  道江とは十分  道江を十分  自分でも十分  気分には十分の  熱烈さとを十分に  自信も十分に  作つた物で十分に  日光が十分の  吸ひ切れない程十分に  傷を与えるに十分  読者も十分  これに対して十分に  役割を十分に  相手を十分に  哲學も十分に  研究せねば十分  一日に十分でも  点に十分  面白味を十分に  要素とした十分  皆が十分  私には苦しむに十分  さを思わせるには十分  意力も十分  往来は十分  ようにして十分  面を十分  概括は十分と  意義について十分  条件は十分に  テセウスに十分の  二園を見れば十分  有無を十分に  コンクリート土台だけで十分  稽古で十分  確固性において十分  心を湧き立たせるに十分  芸を十分に  其で十分  眼が十分  人々が十分  五機ぐらいで十分  オウガスチヌスとで十分  豊富さを十分  王たるべく十分  個性は十分に  言い回しで十分  人として十分に  かたを十分  そこを十分に  対人的にも十分  其口は十分  上でも十分に  要素を十分に  皆さんが十分  これまでだって十分  其痕は十分  二株は十分に  排斥する十分の  全部で十分しか  細民救済で十分  解放さえ十分に  うちに十分に  それにも十分に  一般には十分に  運動にも十分に  衣服を十分に  素養の十分に  西洋劇の十分  程度は十分と  づあそこまで行けば十分  劇団としては十分に  いふ訳で十分に  価値があるだけでは十分  手腕は十分  それを十分で  問題に十分に  概観すれば十分  道徳的抑制に十分の  歴史が十分に  貯蔵の十分に  説明すべき十分  国で十分  確立するに十分  食物獲得方法を十分に  体力も十分に  材料が十分に  人口に対し十分  うち国が十分  労働者に十分の  奥地地方の十分  全部適当に養い得る十分  間養うべき十分  変更すべき十分  推理が十分の  明瞭になるまで十分に  観察を加えてみるだけで十分  一家を養うに十分の  コンドルセエ氏は十分に  生存に十分  維持するには十分  慈善によって十分に  男子に対する十分  重要性は十分に  採用する十分の  三人には十分  問題が十分  これが十分  オウイン氏も十分  若干述べるだけで十分  事態が十分に  完全雇傭と十分  これら必要品に十分に  いずれも十分  天候さえ十分  それだけでも十分  修練は十分  幻影を描き出すには十分  さにも十分  伎楽はだから十分  背後には十分に  人心の十分  意識に十分  心を動かすに十分  性質を十分に  注意を惹くには十分  色彩が十分  一息つけば十分  結合されるだけでは十分と  それ自身を十分に  腹は十分  官吏とあれば十分  毀損するに十分  栄養が十分  腹に十分の  馳走酒に十分  谷底に落ちねばならぬとは十分に  不正不当に対しては十分に  人自身の十分  好き夢を十分に  余地の十分  要素が十分には  井下伯に頼んで十分の  富岡先生を十分に  いずれも十分に  雹は十分ばかりで  水が十分  必要な十分  生計千二百圓にて十分  石鹸を十分に  児童植民地などを見る十分  食物を与へられ十分に  共産主義者を十分に  ところへは歩いて十分  間をもたしさえすれば十分に  研究を十分に  淵につきおとすに十分  堕胎作用も十分  奉公は十分に  五分か十分かの  幸福を十分に  自己が十分に  農事も十分に  效果も十分に  結構に十分の  琢磨が十分  米としては十分  コロンブスをして十分に  精神機能は十分に  血量不足が十分  塊は十分  ことまで十分に  記憶が十分  ところは十分  頭が十分  同意してくれれば十分  躾の十分  手を十分  加減は十分  わしで十分  応援してくれる十分  生活で十分  腕を振うに十分  下に突っこんでいるだけでは十分  夜でも十分  証明書に十分  全体に対する十分  部屋ひとつで十分  わしを十分  君には十分  役目でも十分には  場から連れ去ろうとすれば十分  かわりを十分  万事を十分  役目を十分に  配給が十分  本で十分に  実力は十分に  それより十分ほど  人手が十分  読者に十分  丈で十分  叡知を十分  舟で往けば十分も  お話し致せば十分  含嗽を十分に  石壁は十分に  此處に十分に  上とも十分に  文字で十分に  毛が十分に  公民権を十分に  二人前になって十分に  困難を十分に  濟ますだけでは十分  そんなら思い切って十分に  消毒も十分に  

~ 十分[名詞]2
まだ十分  ちょうど十分  すでに十分  およそ十分  まだまだ十分  もう十分  何ら十分  未だ十分  既に十分  本当に十分  さらに十分  今や十分  なぜ十分  あまり十分  なお十分  いまだ十分  やがて十分  しばしば十分  あらかじめ十分  その十分  決して十分  ほんの十分  もっとも十分  どうしても十分  かれこれ十分  少なくも十分  勿論十分  たった十分  再び十分  初めて十分  もしも十分  とても十分  うまうまと十分  恐らく十分  余りに十分  已に十分  あの十分  なにか十分  ぜひ十分  つねに十分  やはり十分  そんなに十分  もっと十分  たかだか十分  軈て十分  常に十分  とうてい十分  この十分  たぶん十分  ぐっと十分  たしか十分  最早十分  僅か十分  やっぱり十分  これぞ十分  互いに十分  いつも十分  総じて十分  まず十分  思いがけなく十分  そう十分  いっそう十分  且つ十分  何卒十分  もはや十分  これから十分  かえって十分  必ず十分  なく十分  果たして十分  同時に十分  かっきり十分  果して十分  せいぜい十分  最も十分  どうにも十分  すくなくとも十分  とくに十分  どうも十分  けっして十分  とうとう十分  おそらく十分  かなり十分  ものの十分  到底十分  結構十分  ある十分  ちょっと十分  猶十分  いまや十分  ともかく十分  より十分  おそらくは十分  きっと十分  

複合名詞
十分調査  十一時四十分  十分同感  十分発達  十分調和  十分反省  十分発揮  十分警戒  十分訓練  十分値  証拠十分  十分知つて  十分酒肴  五十分  十分前  十分承知  十分十句  十分意  何十分  十分展開  十分おのれ  十分研究  十分頭  二十分  十分確信  十分用心  十分評価  十分理解  十分朝寒  十分自由  十分根本的  十分革命的階級  十分豊饒  十分それ  十分明らか  十分信頼  十分我々  十分提供  七時三十分  二時十分  十分複雑  十分一  十分悔悟  十分これ  十分まじめ  十分養生  十分自分  十分それら  十分腑  十分代表  十分観賞  十分手  十分そこ  十分紹介  十分諒解  十分認識  十分精密強固  十分訂正  十分成熟  十分縦  十分優勢  十分養  十分心  十分注意  十分感謝  皆んな十分用心  十分リアリスティック  十分自覚  十分問題  十分信用  十分後  十分わし  十分こども  十分規矩男  十分心遣い  十分參考  十分破壊  十分考慮  ため十分  十分不足  十分あまり  十分ぐらゐ沈黙  十分余り  十分レハイズ  十分加味  十分説明  十分気  十分徹底的  十分教育  十分反映  十分組織  みんな十分  十分読者  十分百文字程度  十分おき  おろか十分  十分伺つて  十分也  十分力  十分満足  十分得意  十分用意  十分責任  十分経験  十分腹案  十分早め  十分休み  十分陶酔  十分興行成績  十分足らず  疑い十分  十分過ぎ  十分ニ安意シタル所  十分考  十分云  十分ここ  十分緻密  十分さ  十分彼  十分同情  十分貴女  十分恢復  十分建築  十分誇り  十分抑制  十分貴族的  十分ぴりりとしたことをやってのける  十分ニ痛メツケラレタ記憶  十分反駁  三十分  十分經  十分之  十分腰  十分共学  十分近代化  十分勘定  十分了解  十分具体的  十分心もち  十分領得  十分積極的意義  十分闘争  十分推察  十分恩  十分快感  十分以上  十分納得  十分技術  十分把握  十分夫  十分青年  十分軍務  十分日本化  十分表  十分不都合  十分自尊心  十分自信  十分有名  十分利用  十分美  十分撲滅  十分一税  十分待ち  十分弁解  十分専門的  十分位  十分この世  十分風変り  十分完全  十分君  総て十分  十分贅沢  十分武道  十分念  十分成長  十分弁  十分監視  十分学生  二十分さ  十分講究  十分親切  十分引証  十分積極的  十分勇敢  十分理会  十分彼女  皆さん十分  十分みなさん  みなさん十分  度毎十分  十分確実  十分すぎ  十分あなた  十分二十分  十分強調  十分尊重  十分検討  十分名所旧蹟  十分目的  十分会  十分想像  十分一つ  十分馘首  其十分  十分可能  十分味  十分戦つて  十分こ  十分廿分  十分芸術家  十分許  十分弁護  十分勧告  十分意識  十分根拠  十分未練  十分脂肪  十分神経  十分眠り  十分暗示  こと十分  十分名誉  十分理学的  十分明瞭  四十分  十分毎  十分尊敬  十分一般  十分是正  十分想い  十分慰問  十分睡眠  十分熱  十分御馳走  十分悲しみ  十分了解出來  十分觸  十分希望  十分日本人  十分梅溪  十分十二分  十分効果  十分歯ごたえ  十分詳實  十分ぢ  十分山気  十分餘  ほど十分  十分ごちそう  十分距離  十分りっぱ  十分客車  十分芸術欲  十分映画効果  十分あと  午後七時二十分  十分頂戴  十分味つて  十分皺  十分専門家  十分手当  十分刑事達  十分理性  十分憐憫  十分鄭重  十分韓民  十分当局者  十分自我  十分ほど後  十分探究摘発  十分察  十分生活  十分發揮  十分當局者  十分適応性  十分全治  十分腕  十分愁  零時十分  十分円滑  十二時二十分  十分工夫  十分意味  十分のち  十分死刑  十分諸人  十分静養  十分修業  十分漢学  十分不平  十分斡旋  十分ご覧  十分精密  十分私  十分房  十分彼ら  十分発展  十分効  十分武器  十分哺  十分出來  十分意義  十分温か  十分舌鼓  十分御覧  十分人間  十分実証的  十分円満  七時四十分  七時五十分  十分間隔  十分晴天  十分下役  十分源氏側  十分新ら  十分興味  十分沈着元気  十分安心  あと三十分  十分指導  十分御存じ  十分明確  十分多量  十分乾燥  十時三十分  午前十時三十分  十分女  十分秋  十分本気  十分空腹  十分嘔  十分ヨーロッパ  十分やつ  十分精確  十分具體的  十分符合  十分有効  十分火  十分審査官  十分吟味  十分冷静  十分論旨  十分一時間  十分幸運  十分慎重  十分念頭  十分世間  十分余裕  十分会得  十分適切  十分消極的  十分歴史的知識  十分得心  十分此處  十分ぐらゐで熱海  十分魅力  十分時代  十分大人  十分様式化  十分的中  十分芸道化  十分人間的  十分僕  十分暇  十分消化  十分補  十分豊か  十分翫味  十分彫刻  十分注目  十分胡麻化  十分可能性  十分幸福  十分興奮  十分世界  十分敬意  十分成功  十分精製  十分結合  十分明白  十分ぼんやり  十分愛着  十分大臣  十分源氏  十分資格  十分ご存じ  二時四十分  九時五十分  十分うち  十分見物  十分くま  十分酒  十分見込み  十分大事  十分妥協性  こと二十分  十分安靜  十分才能  みんな十分会合  十分観衆  十分お話  十分耐  十分合理  十分控目  十分約束  十分健康  十分応  資金十分  十分意図  十分家事  十分晴れやか  十分弁証法的  十分戦争  十分稽査  皆十分  十分大丈夫  十分強壮  十分暖い  十分盡  十分支度  食物十分  十分素養  十分楽むの  十分活躍  十分勇気  十分思い  十分関心  十分日本  十分答  十分能力  十分調子  十分窺  十分重大視  十分讃め  十分食つて  十分麻酔  十分鶴嘴  十分脱税  十分お話し  二時三十分  十分饒舌ら  通り十分  十分皆さん  十分落  十分渠ら  十分見当  十分想  十分承認  十分ごろ  三四十分  十分成敗  十分参考  燃焼十分  十分食  十分周旋  十分決心  十分覚悟  十分監督  十分準備  十分人世  十分包含  十分労働者  十分プロレタリア  十分主題  十分位ほか  十分辛抱  十分過ぎ十五分  十分教授  十分お互い  十分保子  十分活動  十分ぐらゐの時間  十分風  十分活用  十分ポチポチ  十分自身  十分自分ら  十分用  十分結構  十分わたし  十分静か  十分広汎  十分説得的  十分芸術家的  十分現実  十分疲れ  十分書き  十分自省  十分お祝い  十分落着  十分善心  十分国際的  十分有益  十分成立  十分権威  十分完成  十分強  八時五十分  十分柔軟寛闊  十分存在  十分期待  十分食事  十分生活上  十分摂取  十分こっち  十分おきぐらゐに構  四時三十分  十分連絡  十分たくさん  十分まじめさ  十分くら  十分客観的  十分十分  八時二十分  方十分  十分鮮明  十分参加  十分パデレウスキー  十分証明  十分保護  十分胸  十分灰  十分相手  十分酔  十分ツルゲーネフ  十分予  十分一将  十分思慮  十分説得  十分尻  十分眼  十分重量  点十分  十分近く  十分議論  十分右  十分労働  十分克服  十分批判  十分陪審員たち  後三十分  十分弾力  十分主觀的  十分腹  二時二十分  十分仕事  十分強固  十分素材  十分傾聴  十分丈夫  十分思いやり  十分現在  十分マルクス  十分作家同盟員  十分翼  十分愛掬  十分自他  十分追究  十分芝居  十分使用  十分計画  十分效果  十分固定  十分疎外  十分因縁  十分理由  一時二十分  十分相  十分職業的  十分自活  十分教養  十分文化的意義  十分観客一般  十分正確  十分次  十分計算  十分ドーバー海峡下  十分立証  適当十分  十分政府  十分稽古  十分重視  十分確か  十分発酵  十分効目  十分發達  十分感じ  十分機会  十分食指  十分足もと  十分合理的  十分芸術化  工夫十分  十分大量  十分戦力  十分其間  十分校訂  十分邪魔  十分構え  十分大切  午前二時二十分  十分衆生  十分ぐらゐもかゝりません  あと十分  十分向上  十分反対側  



前後の言葉をピックアップ
十二分  十日  十四日  住みつき  十二軒  十悪  重圧  重囲  獣医  戎衣


動詞をランダムでピックアップ
飛び渡着こおこなう重んじろちりばめ贈り漏らつくりはだけ買切っ漬から卜せ見合わせれすみき組み込んおもむい相続く成り上がろくみとれるのら
形容詞をランダムでピックアップ
ただしいボロ勇ましかっ根深わかわかしかったかし囂しかっみづらえぐ面憎き可笑しくっあつかましくよろしきったらし濃かっいかつ宜しゅうながし狂わし残り多く