「訳し」の使い方、ほかの品詞の結びつき

日本語コロケーション辞典 テストバージョンです。
青空文庫 約12,000作品を対象に、品詞単位で分別し、ほかの品詞との結びつきを一覧で表示できます。
分析対象が50年以上前の作品であるため、用例にも古さを感じます。これを解決するため、今後新しい文章を追加、もしくは入れ替る予定です。
プログラムを用いて生成しているため、不適切なキーワードが含まれる場合があります。
ご了承ください。(これについても精度を上げていきます)
動詞

~ 訳し[動詞]
静かに訳し  平民道と訳し  余これを訳し  歌を訳し  淀野隆三、かれの訳し  ヴアレリイを訳し  若松賤子が訳し  手紙を訳し  依頼で訳し  言葉に訳し  語に訳し  正夫君の訳し  訳は訳し  人が訳し  文献だけを選りすぐって訳し  合金ペンと訳し  から全部現代語に訳し  みんな現代語に訳し  それを訳し  友が訳し  一緒に訳し  私に訳し  人の訳し  小説を訳し  戦争論を訳し  即興詩人を訳し  日本語で訳し  神近さんが訳し  リアルを訳し  一字一句を訳し  チョット生意気に訳し  上には、訳し  半年かけて訳し  情熱をかたむけて訳し  前田晁氏であったかが訳し  覇王と訳し  Arslonga,vitabrevisを訳し  仏蘭西語に訳し  私が訳し  唄を訳し  支那語に訳し  意を訳し  日本でも訳し  ように訳し  最近並河亮氏が訳し  ボードレエルの訳し  ポオを訳し  日本語版を訳し  心などと訳し  Tanglewoodtalesを訳し  同氏の訳し  頃矢野目源一氏の訳し  此を訳し  苦心して訳し  自分勝手に訳し  右と訳し  否と訳し  西洋に訳し  他国に訳し  他国語に訳し  誰にでも訳し  言葉として訳し  いのちは、訳し  作品を訳し  社会主義書類を訳し  中等市民と訳し  書は多く訳し  之を訳し  四苦八苦の思ひをして訳し  扨て訳し  一書を訳し  言文一致で訳し  方が訳し  正確に訳し  漢文に訳し  印度語に訳し  私の訳し  知識階級と訳し  月給取りと訳し  フランス語に訳し  先に訳し  好い加減に訳し  日本には訳し  山吹教授の訳し  緑屋などと訳し  回想録を訳し  報告を訳し  結構であると思ふが、元来訳し  流儀に訳し  雄弁と訳し  日本語に訳し  れんに迄云い訳し  馬鹿正直に訳し  身の、何といひ訳し  鎮魂と訳し  詞に訳し  鴎外博士の訳し  希語を訳し  漢詩に訳し  あなたがお訳し  仏蘭西人で訳し  談話体に訳し  一節が出て、何と訳し  ために訳し  言ひ訳し  地理学教授法を訳し  それから、訳し  牛ありと訳し  やうに訳し  泉に訳し  山田君が訳し  短篇戯曲を訳し  精読しながら訳し  戯曲を訳し  ベルナアルを訳し  ヴィルドラックを訳し  コクトオを訳し  ピランデルロを訳し  ジュウル・ロマンを訳し  アシャヤアルを訳し  観念形態と訳し  言葉だから訳し  顔付ではいひ訳し  病間に訳し  露語に訳し  修養的と仮に訳し  日本風に訳し  文学的構成だけを訳し  堀口君の訳し  盛んに訳し  働車と訳し  僕が訳し  台詞調に訳し  丁寧に訳し  見当がついていなかったし、よし訳し  吹田氏の訳し  ここまで訳し  苦労もなしに、かくして読み、且つ訳し  朝飯と訳し  大海原とか訳し  二つも訳し  その他を訳し  今ちょうど訳し  書物を訳し  言葉さえ訳し  いい加減に訳し  言葉を、どう訳し  何か頻りに云い訳し  彫刻家を訳し  玄奘三蔵の訳し  原語を訳し  句にしても、どう訳し  ダケガ人生ダ、と訳し  古典であるベッカリヤを訳し  歴史哲学を訳し  ところは、ぬかして訳し  サモア語に訳し  書上君から同君の訳し  菜食主義者と訳し  菜食信者と訳し  ビーンと訳し  輾転反側をさう訳し  其を訳し  のは、さう訳し  もの言ふなど訳し  陶酔境と訳し  前で、おそるおそる訳し  ファラデーが訳し  記録者が異訳し  ファウストを訳し  それも一々読んで置いて訳し  自分が訳し  二部も訳し  鴨居と訳し  葉と訳し  老人等と訳し  町井君も正しく訳し  作者と誤って訳し  民衆芸術論を訳し  山川菊栄の訳し  竜と訳し  書き邪視と訳し  害と訳し  ノヅチと訳し  拙文を訳し  天竺三蔵法師康僧会が訳し  小説は訳し  一つの訳し  勝生と訳し  上と訳し  詩とを訳し  モランを訳し  小村菊夫が訳し  詔を奉じて訳し  オブローモフを訳し  彼が訳し  素子の訳し  七百ページを、ことごとく訳し  ツルゲーネフを訳し  自由気儘にグングン訳し  むやみと訳し  病苦と闘いながらポツポツ訳し  三十枚四十枚と訳し  二葉亭には訳し  ペエジから字を逐って訳し  何かくどくど云い訳し  我々になると、どう訳し  意味に訳し  万葉集で訳し  風に訳し  日本文に訳し  外国文に訳し  間に少しばかり訳し  一節を訳し  短篇を訳し  いつか必ず訳し  本を訳し  コヤさんの訳し  西条さんが、近々お訳し  ハチローの訳し  言葉に強ひて訳し  から俺の訳し  蒙古語で、訳し  ARTDEDIREを訳し  大概一夜づゝで訳し  一夜で訳し  モンターヂュ論だの、ずいぶん訳し  資本論を訳し  社交性と訳し  何か云い訳し  書を訳し  あなたが訳し  既往にも訳し  直訳し、又異訳し  直訳し、また異訳し  彼自身一節ずつ読んでは訳し  ことをまで訳し  何のかのって云い訳し  牧歌なんぞと訳し  あら筋だけ訳し  唐音に訳し  二葉亭が訳し  行像と訳し  のを訳し  心地観経を訳し  霊仙三蔵が訳したとは書いてない、その訳し  標準語に訳し  思ひ出を訳し  賛美歌で、訳し  回覧雑誌に訳し  フランチェスコ伝を訳し  論文を訳し  現代語に訳し  情念と訳し  半分だけを訳し  文献学と訳し  現象学と訳し  本を選んで訳し  日本文に新しく訳し  冒頭を、少々ばかり訳し  バイロンを多く訳し  意味だけを訳し  興味あるが故に併せ訳し  ドイツの歌の訳し  詩など訳し  サイモンヅの訳し  長沢の訳し  味いをつくして訳し  ように只訳し  黒田礼二が訳し  神近市子が訳し  詩を訳し  ブシと訳し  枯川が訳し  今僕の訳し  口語に訳し  平易な漢文を訳し  特に源氏物語を訳し  之を、たまげるなどと訳し  皆たまげると訳し  言葉を足して、はっきり訳し  桑樹と訳し  諧謔などと訳し  



前後の言葉をピックアップ
訳詩  約し  やくし  訳詞  扼し  薬師院  薬師川  薬師山  薬師沢  薬師寺


動詞をランダムでピックアップ
励ませふめるごまかそしさ裂けまいれよりきめぶら下がら更かさきしめく引払っ詰る伴える書き落し見倣す靡か立ちこんしぼり上げるはねかから稼ぎ
形容詞をランダムでピックアップ
熟柿臭き誇らしいこだかつつがなかれ大きき初々しいいかついよわよわしきまずなさけな心強い根強くあつくるしく宜し痛い手軽き息苦しかっ辛気臭日向臭く安き