「申訳」の使い方、ほかの品詞の結びつき

日本語コロケーション辞典 テストバージョンです。
青空文庫 約12,000作品を対象に、品詞単位で分別し、ほかの品詞との結びつきを一覧で表示できます。
分析対象が50年以上前の作品であるため、用例にも古さを感じます。これを解決するため、今後新しい文章を追加、もしくは入れ替る予定です。
プログラムを用いて生成しているため、不適切なキーワードが含まれる場合があります。
ご了承ください。(これについても精度を上げていきます)
名詞

申訳[名詞] [絞込み: の~は~が~を~すべて ]
申訳ないやらで恐縮した  申訳が立つと  申訳に聊かばかり送金した  申訳ばかりに二日間ぐらゐは心当りを探してみた  申訳もせず  申訳がありません  申訳をする  申訳にはならぬ  申訳に困り  申訳ないことをしたと思った  申訳の立たぬ  申訳をして見ようという  申訳だけの緋の毛布を敷いてある  申訳をするまでも  申訳のやうに叩く  申訳ばかりの蘆の芽のような指先が出ているかの  申訳は立つであろうし  申訳は許さず  申訳のない裏切りの罪を犯す  申訳がありませんので  申訳けもござらぬ  申訳けありません  申訳なく思う  申訳がありませんといったが  申訳があるか  申訳け的に行っている  申訳をいたすから  申訳は迚も立たぬ  申訳が立たぬと心得て  申訳が無くて困る  申訳御座んせん  申訳のない仕  申訳なく思っている  申訳は立つと  申訳ないことをしたと思っているのよ  申訳の切腹という羽目にならないとも限らない  申訳に切腹しなければならない  申訳のように書いてよこした  申訳が立つと云う  申訳にやつてゐる  申訳にやっている  申訳がありませんが  申訳に蝶むすびに絞ってあるだけの  申訳のないことを致しました  申訳のないような悔恨の情もこみ上げて来た  申訳にならないぞ  申訳のために手前が身体を退きます  申訳を脊負って立って  申訳が御座りませぬ  申訳がございません位のことを云ったら  申訳ない失礼いたしてしまいました  申訳がないというので  申訳のように薊と刈萱を投げいれ  申訳に手を下した  申訳のなさに五体が震える  申訳が立つか  申訳けに切腹しようか  申訳ないと見えて  申訳をすれば  申訳のつもりで云いますと  申訳に手記らしく心事の一端をまとめたという  申訳を致しませぬ  申訳ないという考えから善心に立ち還った  申訳に箒やはたきをもったり  申訳ないという殊勝な気持も起らなかった  申訳なさそうな面色で告げた  申訳なく候えども  申訳くだされたく  申訳ばかりに本の復習を始めた  申訳がごわせん  申訳なく思って居ります  申訳にすこしゆるんだ  申訳ないと謝りますと  申訳がなければ坊主となり  申訳けのない事をしました  申訳がありませんしね  申訳にそんな奇怪な事実を捏造した  申訳に困って  申訳に切腹しても  申訳はいたしません  申訳が立つという  申訳もありませんと答えた  申訳は致しましょう  申訳につけられた  申訳ありませんと詫っていた事は書いたが  申訳ないからとて同人を殺す  申訳するもある  申訳が立たないから  申訳が立たない  申訳ないと思いますし  申訳なさそうに血だらけの日和下駄を提げて  申訳させねばなるまいという  申訳でもあるし  申訳についてゐる  申訳ない気がします  申訳と思うて  申訳をします  申訳のように十行ばかり載っているだけだった  申訳のために変な軸を掛けて  申訳もない飛んだ  申訳ばかりに二人の女子を置く  申訳をいたします  申訳に過ぎない  申訳にちらと頸筋を拭いて  申訳だけに咲いたわと  申訳のないお詫びに剃った  申訳けないことになる  申訳がございやせん  申訳のない事をしたとわびなければならぬ  申訳はありませんが  申訳がないと思った  申訳を言わずには居られなかった  申訳ないと考えました  申訳ないような杜撰なレジーしかできなかった  申訳はありませぬが  申訳のようにいった  申訳がありませんでした  申訳ないと思ひますワ  申訳だけに掲載していたが  申訳によると  申訳をして  申訳をしておいて  申訳らしく僅な地坪を残すばかりであった  申訳だけにも建てつつあるかを思う  申訳なく存じております  申訳なくなるべす  申訳無いと思つてゐる  申訳ないと云う  申訳がありませんです  申訳のような言葉が洩れて出て来る  申訳がないと思え  申訳の理由に持って  申訳程の仕切りがあって  申訳なく思つてゐます  申訳のないような顔をしてひたあやまりに  申訳の域を脱して  申訳のやうに手をかし  申訳がありまえん  申訳をした  申訳がありませんけれど  申訳が御座いません  申訳が無かろうと思ったじゃわ  申訳を致しましょうかと  申訳にする  申訳ばかりのネクタイを絡みつけた  申訳ばかりに七八本並んでいる  申訳と希望とを築き上げ  申訳に尽力して  申訳らしく云ひ足した  申訳に命を捨てるから  申訳ほど左腹部に刀を立て  申訳ほどのものに嘆賞の声をあげてゐる  申訳がたつ  申訳ない気がした  申訳がないといって  申訳が立ちませんから  申訳ばかりに薄い布を張つた天井を透して  申訳が立つというわけ  申訳もないご無沙汰をいたしまして  申訳だけに並べて  申訳に咲いてる  申訳ないことをいたしました  申訳に過ぎないので  申訳というでは  申訳のないような心持がして来るので  申訳がないと思うから  申訳のないことをしている  申訳に食器や空瓶を並べた  申訳がないと言って  申訳ない思いが致します  申訳が出来  申訳をするだらうと  申訳ができると思うからであった  申訳がないと述べる  申訳ばかりにお話をいたします  

~ 申訳[名詞]1
歴史に対して申訳け  気の毒やら申訳  君に申訳が  澄太君に申訳が  殿様に申訳が  本をなめられて申訳が  さんに対して申訳  親爺に頼まれて申訳ばかりに  一言の申訳も  事があっては申訳  部屋に来て申訳を  辞退の申訳には  中座の申訳に  金持にならねば申訳の  一つ福日へ申訳を  旦那に申訳が  梶棒とかを申訳の  掌から申訳ばかりの  自分に対する申訳  早や申訳が  仕出来したりすると申訳  実家に対しても申訳が  父上さま法外にも申訳が  怪我があっちゃ申訳  大次郎様に申訳が  妻だからとか云う申訳は  こともかなわず申訳  兄さんに申訳  先方に申訳が  賊に落して申訳が  お前が喰って仕舞って咎められては申訳が  緩慢で申訳け  取締の申訳を  上からは申訳は  ア私が申訳が  ことを忘れて申訳  何んと申訳  人違いにて申訳  姐さんに申訳の  ば長州へ申訳は  当人自身が申訳の  粗忽の申訳に  沙汰もおくれて申訳も  親族へ申訳が  先生に対して申訳  惚気を聞かしたりしちゃ申訳  不調法を致しまして申訳が  旦那には申訳  彼女が申訳けばかりの  方々にも申訳が  事に就いて申訳の  事は申訳の  奥様に申訳が  お手数を掛けて申訳  我儘をさせて頂いて申訳  ようで申訳は  何まで申訳  仕出来しては申訳が  お世話をかけて申訳  如来様に申訳が  英国へ対する申訳に  殿への申訳けに  息子に申訳  立派に申訳を  留守をしていては申訳  広告になって申訳  私たちが死んで申訳を  人間まで出て来ては申訳  事件を起して申訳  厄介になっていて申訳  世間様へも申訳  水は申訳ばかりに  病気でもされると申訳が  落第の申訳に  バツカスに対して申訳  良寛和尚に対しては申訳が  先生に申訳  世間に対しても申訳  国際問題を起しては申訳  僕たちは申訳に  一言で申訳が  ことで申訳も  ボンヤリ寝過してしまい申訳も  素子の申訳の  所へ出て申訳は  手数をかけまして申訳け  うちに申訳  荊妻に申訳  愚痴らしく申訳  ことは申訳  士君子に対して申訳が  先生にも申訳が  電燈料集金員さんに申訳け  親父にも申訳  事がありましては申訳  首を差出して申訳  便所が申訳について  本人に申訳が  親不孝の申訳と  遺族に対して申訳が  偏に申訳を  天下後世に申訳  お話で申訳  それは申訳に  逆になってしまって申訳  返事を遅らせておって申訳  位牌へ申訳が  我れが申訳け  何んとも申訳の  父親としての申訳を  世間に対しても申訳が  先祖様に対して申訳  奥様に申訳  上に申訳ばかりの  訳者にも申訳  者への申訳の  花籠に申訳の  報道を申訳だけに  来客への申訳に  申上げて申訳  金の申訳を  墓地も申訳  ところへ引き出して申訳  生活を申訳だけにも  何とも申訳  談にのみ耽りて申訳  国人一同にも申訳が  問わず語りに申訳の  陛下に対して申訳が  胸をなで下ろさせなければ申訳  それを申訳の  重々そなたに申訳  二日とも投げられちゃって申訳が  上へ対して申訳  御無沙汰して申訳  兄へ対して申訳が  形式的の申訳を  心配かけては申訳が  兄弟に申訳が  位牌を汚した申訳に  壜が申訳ばかりに  そこに申訳と  畢生の申訳に  きえさんは申訳  父は申訳ほど  父母に対しては申訳  ゃあどうもめりはりが合わなくて申訳  むきになって申訳  鉄雄さんに申訳が  僕も申訳が  弟夫婦に申訳  たんびに申訳を  のは申訳が  腹を切って申訳を  言質に対して申訳が  其上の申訳ばかりに  ことを書きならべ申訳  奥さんに申訳が  仏様に対して申訳  おれも申訳  おかけして申訳  箱が申訳だけに  柿沼さんにも申訳  一時実家へ対しての申訳に  身として申訳の  のは申訳の  女の子だったら申訳が  存在になりまして申訳が  お前の申訳の  先生に申訳が  家兎に対して申訳  夕方までに帰らなかつた申訳を  皆さんへ申訳  叔父叔母に対して申訳の  尤至極な申訳が  位牌に対して申訳が  

~ 申訳[名詞]2
一度申訳  ほんの申訳  どうも申訳  ほんとに申訳  まことに申訳  甚だ申訳  やはり申訳  ごく申訳  誠に申訳  何とも申訳  はなはだ申訳  実に申訳  まったく申訳  真に申訳  なんとも申訳  いかにも申訳  本当に申訳  少しく申訳  その申訳  決して申訳  なんだか申訳  ちょっと申訳  ない申訳  ひどく申訳  はよう申訳  全く申訳  ちゃんと申訳  

複合名詞
申訳許  殿様申訳  ア申訳  申訳めいた事  申訳的  申訳けが相  仇申訳相  何共申訳  御無沙汰申訳  婆さん申訳  申訳けが  私ハ皆様ニ対シテ申訳アリマセンカラ自殺シマス  うに申訳  申訳的報道  音申訳  通り申訳  機械的申訳的  皮相的申訳的  私ゃ申訳  申訳みたい  



前後の言葉をピックアップ
もうしゃ  妄執  猛襲  孟春  猛暑  もうしわけ  申しわけ  申し訳  申渡さ  申し渡さ


動詞をランダムでピックアップ
せせらわらっ適する貸出すゆすり食いつか飲み干す連出さひがん助かりゃ引込も永らえんよべよたてなおそいけよ滲みるうすずき繰り下げる込めんにえたぎっ
形容詞をランダムでピックアップ
疎ましいみにくいなるしものめずらし薄ぐろくずうずうしてぬる口惜しけりゃ熱っぽかっ早から末頼もしい緩うめでたい口汚く白かろひどくっ愉しい可愛らしき